Loading...
Accéder au contenu

Ville fédérale de Bonn

Aides économiques : Aide dans les institutions et les formes particulières de logement, aide aux soins, frais funéraires

Informations visées aux articles 13 et 14 du règlement général sur la protection des données (RGPD) en cas de collecte de données à caractère personnel

Responsable
(domaine/secteur/département, titre, nom, fonction, téléphone, e-mail)
Ville fédérale de Bonn
La bourgmestre
Service des affaires sociales et du logement
Aides économiques au cas par cas
Téléphone : 0228 77 0
Courrier électronique :  sozialamtbonnde
Délégué(e) à la protection des données
(titre, nom, téléphone, e-mail ; adresse postale en cas de DPO externe)

Ville fédérale de Bonn
La bourgmestre
Délégué à la protection des données
Bertha-von-Suttner-Platz 2-4
53111 Bonn
Téléphone : 0228 - 77 34 65
Courrier électronique :  datenschutzbeauftragterbonnde

Finalité(s) du traitement des données
(Mention des tâches principales ; par ex. délivrance et retrait de permis de conduire)

Le service "Aides économiques : Aide dans les institutions et les formes particulières d'habitat, aide aux soins, frais funéraires" de l'Office des affaires sociales et du logement traite des données aux fins de l'exécution de ses tâches légales conformément aux codes sociaux. Il est tenu de fournir des prestations économiques en espèces, en nature ou sous forme de services. Il s'agit notamment de prestations visant à conseiller, à mettre fin ou à réduire le besoin d'aide, notamment en assurant la subsistance, en accordant des prestations ambulatoires et stationnaires d'aide aux soins ou une aide dans d'autres situations telles que les frais funéraires. En outre, les données à caractère personnel sont également traitées dans le cadre de l'exécution des droits de remboursement d'autres prestataires ou d'autres organismes ou de la lutte contre la fraude aux prestations. Il en va de même pour la délivrance d'attestations. En outre, les données à caractère personnel sont traitées à des fins statistiques.

Base(s) juridique(s) essentielle(s)
(tant sur le plan du droit matériel que sur celui de la procédure et de la protection des données).

Le traitement des données se fonde notamment sur l'article 6, paragraphe 1, points c) et e) du RGPD, en lien avec les articles 67 et suivants du SGB X, le livre XII du Code social allemand, ainsi que sur des dispositions légales spéciales.

Si les données sont traitées sur la base du consentement de la personne concernée, ce consentement peut être révoqué à tout moment sans indication de motifs, avec effet pour l'avenir. Le traitement effectué jusqu'à la révocation n'en est pas affecté.

Catégories de données à caractère personnel traitées
(par ex. prénom et nom, adresse).

Les catégories de données suivantes sont notamment traitées :

a) données de contact, par exemple :

numéro de dossier, nom, prénom, date et lieu de naissance, adresse, numéro de téléphone (facultatif), adresse électronique (facultatif), situation familiale, nationalité, statut de séjour, numéro de pension/sécurité sociale, coordonnées bancaires.

b) Données relatives à l'octroi des prestations, par exemple :

justificatifs de revenus, justificatifs de patrimoine, période de prestation, montant, type de prestation, besoins en matière de logement et de chauffage, données relatives aux droits à l'entretien/au recours, données relatives aux proches en cas de frais funéraires, données relatives à l'assurance maladie, à l'assurance pension, à l'assurance dépendance, données relatives à la durée et à la fin d'éventuelles relations de travail, données relatives à l'exécution, données relatives à la procédure en vertu de la loi sur les infractions administratives (OWiG).

c) Données relatives à la santé, p. ex :

expertises ou avis du service médical de l'Agence fédérale pour l'emploi, du service de santé de la ville fédérale de Bonn, du service médical des caisses d'assurance maladie ou du service médical de l'organisme de retraite, rapports médicaux, diagnostics médicaux, rapports de développement thérapeutique.

Destinataires et catégories de destinataires des données
(en règle générale)

Les catégories de données susmentionnées peuvent être transmises à des tiers dans le cadre de l'exécution des tâches légales, dans la mesure où cela est nécessaire et autorisé, comme par exemple

  • Autres organismes de prestations sociales (par ex. assurance retraite allemande, assurance maladie, assurance dépendance)
  • Organismes de réadaptation au sens du SGB IX
  • Les services fiscaux,
  • Autorités douanières,
  • Autorités de poursuite pénale et autorités chargées de la prévention des risques (par ex. police, parquet, service de protection de la Constitution),
  • les tribunaux,
  • les employeurs,
  • entreprises de formation,
  • Organismes de mesure/formation,
  • les médecins conventionnés,
  • autres tiers tels que les services communaux, le service d'immatriculation des véhicules, le ministère fédéral du Travail et des Affaires sociales, l'Office central fédéral des impôts, la Cour des comptes fédérale, l'Office fédéral de l'immigration et des réfugiés,
Sous-traitants (prestataires de services informatiques), bailleurs (si les paiements sont effectués directement à ces derniers), fournisseurs d'énergie (si les paiements sont effectués directement à ces derniers), fournisseurs de prestations, conseil en matière de dettes (uniquement avec le consentement de la/des personne(s) concernée(s)), conseil en matière de dépendance (uniquement avec le consentement de la/des personne(s) concernée(s)), assistance psychosociale (uniquement avec le consentement de la/des personne(s) concernée(s)).
Durée du stockage et délais de conservation
(découlant de dispositions légales telles que le droit de la caisse, le droit commercial, le droit fiscal ou les recommandations de la PBC).

Pour les données relatives à l'utilisation de prestations en espèces et en nature selon le SGB XII, il existe un délai de conservation de 6 ans après la fin du cas. Dans ce contexte, un cas est considéré comme terminé lorsque le besoin d'aide a disparu ou qu'il n'existe plus de droit à des prestations pour d'autres raisons, à moins que des prestations de soutien particulières ne soient accordées ou que des litiges ne soient pas clos. Le délai de 10 ans repose sur la possibilité légale de récupérer les prestations si l'on apprend pendant cette période que des prestations ont été accordées à tort.

Si une créance de l'Office des affaires sociales et du logement (récupération/avis de remboursement/prêt) est encore en suspens, les données sont conservées pendant 30 ans, conformément aux dispositions du code de procédure civile et du code civil, car c'est seulement à ce moment-là que les droits sont prescrits. Le calcul du délai se fait en fonction de la tentative d'exécution.

Origine des données
(source la plus précise possible)
L'Office des affaires sociales et du logement peut également collecter des données à caractère personnel auprès d'autres services ou personnes, publics ou non, en respectant les conditions légales. Il peut s'agir par exemple d'autres organismes de prestations sociales, d'autorités internes et externes dans le cadre de pouvoirs de contrôle légaux, d'employeurs, d'entreprises de formation, de médecins agréés, d'organismes de mesures/de formation, etc. En outre, les données à caractère personnel peuvent également être obtenues à partir de sources publiques telles qu'Internet, le registre de la population, le registre du commerce, les bureaux du registre foncier, etc.
Droits de la personne concernée
(énumération générale, conditions)

Les personnes concernées ont les droits suivants si les conditions légales et personnelles sont remplies :

  • droit d'accès aux données à caractère personnel traitées
  • droit de rectification des données inexactes
  • droit à l'effacement ou à la limitation du traitement des données
  • droit de s'opposer au traitement des données en raison de circonstances particulières
  • Droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de surveillance en cas de violation de la protection des données.
Autorité de contrôle compétente
(désignation, adresse postale, téléphone, e-mail, page d'accueil)

Commissaire à la protection des données et à la liberté d'information du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie
Kavalleriestraße 2-4
40213 Düsseldorf

Téléphone 0211 - 384 24-0
Télécopie 0211 - 384 24-10
Courrier électronique  poststelleldi.nrwde

Internet  www.ldi.nrw.de (S'ouvre dans un nouvel onglet)