من 18 ديسمبر 2017
قائمة التغييرات
النظام الأساسي لـ | دخل حيز التنفيذ في | اللوائح المعدلة |
---|---|---|
10 يوليو 2019(الجريدة الرسمية ص. 760) | 25.07.2019 | § المادة 14 الفقرة 12 |
أصدر مجلس مدينة بون الاتحادية في اجتماعه المعقود في 14 ديسمبر 2017 قرارًا استنادًا إلى المواد 7 و8 و9 من قانون البلديات لولاية شمال الراين - وستفاليا في نسخته المنشورة في 14 يوليو 1994 (GV.NRW. 1994، ص 666/SGV.NRW 2023)، المعدل آخر مرة بموجب القانون الصادر في 15 نوفمبر 2016 (GV.NRW. 2016، ص 966)، والمادتين 60 و61 من القانون الاتحادي للموارد المائية (WHG) في نسخته المنشورة في 31 يوليو 2009 (BGBl I 2009، ص. 2585 وما يليها)، آخر تعديل بموجب القانون الصادر في 29 مارس 2017 (جريدة القانون الاتحادي الأولى لعام 2017، ص 626)، المادة 46 (2) من قانون المياه لولاية شمال الراين - وستفاليا (قانون المياه في الولاية - LWG) الصادر في 25 يونيو 1995 (GV. NRW. 1995، ص 926)، آخر تعديل بموجب المادة 1 من قانون تعديل لوائح المياه واتحاد المياه الصادر في 8 يوليو 2016 (GV. NRW. 2016، ص 559 وما يليها)، قانون الرصد الذاتي لمياه الصرف الصحي (SüwVO Abw - GV.NRW, ص. 602 وما يليها - يشار إليه في نص النظام الأساسي باسم SüwVO Abw NRW)، الذي تم تعديله آخر مرة بموجب المادة 20 من قانون تعديل لوائح اتحاد المياه والمياه الصادر في 8 يوليو 2016 (GV. NRW. 2016، ص 559 وما يليها)، وقانون المخالفات الإدارية الصادر في 19 فبراير 1997 (BGBl. I 1997، ص 602)، الذي تم تعديله آخر مرة بموجب المادة 5 من القانون الصادر في 13 أبريل 2017 (BGBl. I ص 872)، تم اعتماد القوانين التالية:
§ 1: معلومات عامة والالتزام بالتخلص من مياه الصرف الصحي
(1) يشمل التزام المدينة بالتخلص من مياه الصرف الصحي تجميع ونقل ومعالجة وتصريف مياه الصرف الصحي المنتجة في منطقة المدينة وتصريفها ورشها ورشها وتقطرها وكذلك نزح المياه والتخلص من حمأة الصرف الصحي. وفقًا للمادة 46 الفقرة 1 الجملة 2 من الفقرة 1 رقم 1 إلى 6 من قانون العمل الوطني لمياه الصرف الصحي، فإن الالتزام بالتخلص من مياه الصرف الصحي يشمل على وجه الخصوص
- تخطيط تطوير مياه الصرف الصحي للعقارات التي تم تحديد قابليتها للبناء وفقًا لقانون البناء الألماني من خلال خطة تطوير أو خطة مشروع وتطوير أو توضيح وتطوير وقانون تكميلي,
- تجميع ونقل مياه الصرف الصحي التي تتراكم على عقار في منطقة البلدية وكذلك إعداد وتحديث الخطط وفقًا للمادة 57 (1) الجملتين 4 و5 من قانون البناء الألماني.
- معالجة وتصريف مياه الصرف الصحي التي تم الاستيلاء عليها وفقاً للمادة رقم 2 وكذلك معالجة حمأة مياه الصرف الصحي الناتجة عن التخلص من مياه الصرف الصحي لاستخدامها أو التخلص منها بشكل صحيح,
- إنشاء وتشغيل وتوسيع أو تكييف المرافق اللازمة للتخلص من مياه الصرف الصحي وفقًا للفقرات من 54 إلى 61 من قانون المياه والمياه رقم 2 ورقم 56 من قانون العمل الوطني رقم 60-2، وكذلك توسيع أو تكييف المرافق المطلوبة للتخلص من مياه الصرف الصحي وفقًا للرقمين 2 و3
- تجميع وإزالة الحمأة الناتجة في محطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة وخزانات الصرف الصحي ومعالجتها للاستخدام أو التخلص منها بشكل صحيح
- إعداد وتقديم مفهوم التخلص من مياه الصرف الصحي وفقًا للمادة 47 من القانون رقم 47 من قانون العمل الوطني لمياه الصرف الصحي.
(2) يجب على المدينة توفير المرافق اللامركزية والمركزية اللازمة كمرفق عام (مرافق الصرف الصحي العامة) لغرض التخلص من مياه الصرف الصحي في منطقتها ولغرض إعادة تدوير أو التخلص من المخلفات الناتجة عن التخلص من مياه الصرف الصحي البلدية. ويشمل نظام الصرف الصحي العام أيضاً أنظمة الترشيح العامة اللامركزية لمياه الترسيب وكذلك خنادق المنبع والمصب، مثل الخنادق على جانب الطريق أو الخنادق على جانب الطريق، والتي تم تخصيصها كجزء من نظام الصرف الصحي العام.
تشكل أنظمة مياه الصرف الصحي العامة واللامركزية والمركزية وحدة قانونية واقتصادية.
(3) تحدد المدينة نوع وموقع ونطاق نظام مياه الصرف الصحي العام وكذلك وقت إنشائه أو تمديده أو تجديده أو تعديله أو تجديده أو التخلص منه في نطاق التزامات التخلص من مياه الصرف الصحي.
(4) من أجل السداد الجزئي لتكاليف إنشاء نظام الصرف الصحي العام، تفرض رسوم التوصيل ورسوم المستخدم لاستخدام نظام الصرف الصحي العام، بما في ذلك تفريغ محطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة والحفر غير المصفاة، وفقا لجدول المساهمات والرسوم الصادر بالاقتران مع هذه اللوائح.
(5) تسدد رسوم مياه الصرف الصحي عن التصريفات الخاصة بالمدينة وعن التصريفات الخارجية التي يجب على المدينة دفع رسومها عن طريق رسوم المستخدم.
§ 2: التعاريف
لأغراض هذه اللائحة الداخلية
1 - مياه الصرف الصحيمياه الصرف الصحي هي مياه الصرف الصحي ومياه الأمطار بالمعنى المقصود في المادة 54 (1) من قانون المياه الجوفية.
2 - مياه الصرف الصحيمياه الصرف الصحي هي المياه التي تغيرت خواصها بسبب الاستخدام المنزلي أو التجاري أو الزراعي أو غيره من الاستخدامات الأخرى والمياه التي تجري معها في الطقس الجاف. تشمل مياه الصرف الصحي أيضًا السوائل التي يتم تصريفها وتجميعها من منشآت معالجة النفايات وتخزينها وإيداعها (المادة 54 (1) الجملة 1 رقم 1 والجملة 2 من WHG).
3- مياه الترسيبمياه الترسيب هي المياه التي يتم تجميعها من هطول الأمطار من منطقة الأسطح المبنية أو المرصوفة (المادة 54 (1) الجملة 1 رقم 2 من WHG).
4. النظام المدمجفي النظام المدمج، يتم تجميع مياه الصرف الصحي ومياه الأمطار وتوجيهها معاً.
5. نظام الفصلفي نظام الفصل، يتم جمع مياه الصرف الصحي ومياه الأمطار وتوجيهها بشكل منفصل.
6 نظام الصرف الصحي العام
- يشمل نظام الصرف الصحي العام جميع الأنظمة التي تشغلها المدينة نفسها أو بالنيابة عنها والتي تستخدم لجمع ونقل ومعالجة وتصريف مياه الصرف الصحي وكذلك للاستفادة من المخلفات الناتجة أثناء التخلص من مياه الصرف الصحي البلدية أو التخلص منها.
- لا يشمل نظام الصرف الصحي العام أنابيب التوصيل وفقًا للرقم 7.
- في المناطق التي يتم فيها التخلص من مياه الصرف الصحي عن طريق شبكة تصريف مضغوطة وتقع أجزاء من هذه الشبكة في الممتلكات الخاصة، فإن أنابيب التوصيل المنزلي بما في ذلك محطات الضغط لا تعتبر جزءًا من نظام الصرف الصحي العام.
- لا تعتبر محطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة والحفر الصغيرة التي لا يوجد بها تصريف وفقًا للمادة 18 جزءًا من نظام الصرف الصحي العام بالمعنى المقصود في هذه اللوائح.
7. أنابيب التوصيل أنابيب التوصيل بالمعنى المقصود في هذه اللوائح هي أنابيب توصيل العقار وأنابيب توصيل المنازل وأنابيب تجميع التوصيل.
- أنابيب توصيل العقار
أنابيب توصيل العقار هي الأنابيب الممتدة من أنبوب التجميع العام أو أنابيب تجميع التوصيلات إلى حدود العقار المراد توصيله. أنابيب التوصيل هي جزء من أنابيب توصيل الملكية. - أنابيب توصيل المنزل
أنابيب توصيل المنزل هي الأنابيب الممتدة من حدود الملكية الخاصة إلى المبنى في العقار الذي يتم فيه توليد مياه الصرف الصحي. تشمل أنابيب توصيل المنزل أيضاً الأنابيب الموجودة تحت بلاطة أرضية المبنى في العقار الذي يتم فيه إنتاج مياه الصرف الصحي، بالإضافة إلى فتحات التفتيش وفتحات التفتيش. في حالة شبكات الصرف الصحي المضغوطة، تعتبر محطة الضغط (بما في ذلك مضخة الضغط) في العقار الخاص جزءاً من أنابيب الخدمة. - أنابيب تجميع التوصيلات
تنقل أنابيب تجميع التوصيل مياه الصرف الصحي من عدة أنابيب توصيل عبر الأراضي الخاصة والعامة إلى نظام الصرف الصحي العام. أنابيب تجميع التوصيلات ليست جزءاً من نظام الصرف الصحي العام، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك تعاقدياً مع المدينة. - أنابيب التوصيل
أنابيب التوصيل هي عناصر توصيل لتوصيل أنابيب توصيل العقارات بشبكة الصرف الصحي العامة. - فتحات التفتيش
فتحات الفحص هي فتحات في أنابيب توصيل المنزل بالقرب من حدود العقار تسمح بالأعمال التشغيلية (مثل التنظيف أو الفحص بالكاميرا) على العقار وأنابيب توصيل المنزل أو نظام خدمات المبنى.
8- أنظمة تصريف الممتلكاتأنظمة تصريف الممتلكات أنظمة تصريف الممتلكات هي المرافق المستخدمة لجمع مياه الصرف الصحي في العقار ومعالجتها المسبقة واختبارها والاحتفاظ بها وتصريفها ومعالجتها.
وهي تشمل، على وجه الخصوص، مداخل مياه الصرف الصحي، ومحطات الرفع، وأنظمة الحماية من المياه الراكدة، ومحطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة، والحفر الصغيرة التي لا يوجد بها تصريف، وأعمدة أخذ عينات مياه الصرف الصحي، ونقاط قياس مياه الصرف الصحي، وأنظمة المعالجة المسبقة لمياه الصرف الصحي، وأنظمة الفصل، وأنظمة التسرب والتقطير، وأحواض احتجاز مياه الأمطار، وكذلك غرف التخزين وأنابيب مياه الصرف الصحي بما في ذلك أجهزة الإغلاق، وأعمدة التنظيف والفتحات. لا تعتبر أنظمة الصرف الصحي الخاصة بالممتلكات جزءاً من نظام الصرف الصحي العام.
9- أنظمة الصرف الصحي المنزلية
أنظمة مياه الصرف الصحي المنزلية هي المرافق الموجودة داخل المباني وعلى المباني المراد تصريفها والتي تعمل على تجميع مياه الصرف الصحي ومعالجتها مسبقاً واختبارها والاحتفاظ بها وتصريفها في العقار (مثل أنابيب مياه الصرف الصحي في المبنى، ومزاريب السقف، ونظام الرفع). وهي ليست جزءاً من نظام الصرف الصحي العام.
10- شبكات الصرف الصحي بالضغطشبكات الصرف بالضغط هي شبكات أنابيب مترابطة يتم فيها نقل مياه الصرف الصحي من عدد من العقارات عن طريق الضغط الناتج عن المضخات. تُعد مضخات الضغط وأعمدة المضخات مكونات ضرورية من الناحية الفنية بانتظام للشبكة الكلية المعنية، ولكنها جزء من أنابيب توصيل المنازل، والتي لا تشكل جزءاً من نظام الصرف الصحي العام.
11. الفواصلالفواصل هي فواصل الشحوم وفواصل السوائل الخفيفة والثقيلة وفواصل النشا والأجهزة المماثلة التي تمنع دخول المواد الضارة إلى نظام الصرف الصحي العام عن طريق فصلها عن مياه الصرف الصحي.
12- الموصّل الموصّل هو مالك العقار المتصل بشبكة مياه الصرف الصحي العامة. § تنطبق الفقرة 1 من المادة 23 وفقًا لذلك.
13- المصرّف غير المباشرالمصرّف غير المباشر هو الشخص المتصل الذي يقوم بتصريف مياه الصرف الصحي في نظام الصرف الصحي العام أو يسمح لها بالدخول إلى النظام(راجع المادة 58 WHG).
14- قطعة الأرضبصرف النظر عن القيد في السجل العقاري، فإن قطعة الأرض هي أي عقار متجاور يشكل وحدة اقتصادية مستقلة. في حالة وجود عدة مبانٍ على قطعة أرض، يجوز للبلدية المطالبة بتطبيق أحكام هذه اللوائح المطبقة على قطع الأراضي على كل من هذه المباني.
15. أنظمة الصرفأنظمة الصرف هي أنابيب مثقبة تحت الأرض وما إلى ذلك لتصريف المياه تحت الأرض.
16. أجهزة الخنقأجهزة الخنق هي مكونات مدمجة تحد من التصريف في القناة الداخلية.
17. التوصيلات الخاطئةالتوصيلات الخاطئة هي تصريفات غير قانونية لمياه الصرف الصحي في المجاري العامة لمياه الأمطار، أو تصريفات مياه الأمطار في المجاري العامة لمياه الصرف الصحي أو تصريفات مياه الصرف أو المياه الدخيلة في شبكة مياه الصرف الصحي العامة.
18-المياهالدخيلة لأغراض هذه اللوائح، المياه الدخيلة هي كل المياه التي تدخل إلى نظام الصرف الصحي خلافاً للغرض المقصود منها، بغض النظر عن مصدرها.
19- منسوب المياه الراكدة
منسوب المياه الراكدة هو الحافة العلوية للشارع فوق نقطة التوصيل، ما لم تحدد المدينة خلاف ذلك في الحالات الفردية. إذا لم يكن الصرف الصحي موجوداً في الشارع، فإن ارتفاع خط التوصيل بين أقرب غطائي فتحة صرف صحي بفتحات فوق نقطة التوصيل يعتبر منسوب المياه الراكدة.
§ 3: حق الاتصال
مع مراعاة القيود الواردة في هذه اللوائح، يحق لكل مالك عقار يقع في منطقة المدينة أن يطالب المدينة بربط عقاره بشبكة الصرف الصحي العامة القائمة (حق التوصيل).
§ 4: تقييد حق الاتصال
(1) لا يمتد حق التوصيل إلا للعقارات التي يمكن توصيلها بشبكة صرف صحي عامة عام قابلة للتشغيل والاستقبال. لهذا الغرض، يجب أن يمتد أنبوب الصرف الصحي العام في المنطقة المجاورة مباشرة للعقار أو على العقار. يمتد أنبوب مياه الصرف الصحي العام أيضًا في المنطقة المجاورة مباشرة للعقار إذا كان هناك وصول مباشر عبر طريق عام أو خاص إلى طريق تم وضع المجاري العامة فيه. يشمل مصطلح "الطريق" بهذا المعنى أيضاً المناطق العامة الأخرى. وينطبق الشيء نفسه إذا كان لدى المستخدم المرخص له حق الوصول من الشارع المضمون من الشارع المضمون من قبل أو برسوم بناء وله حق طريق لأنبوب التخلص.
ويجوز للمدينة أيضاً أن تأذن بالربط في حالات أخرى إذا كان ذلك لا يضر بالصالح العام.
(2) يمكن للمدينة أن ترفض التوصيل إذا كانت السلطة المختصة قد نقلت التزام التخلص من مياه الصرف الصحي إلى مالك العقار الخاص بناءً على طلب المدينة بموجب شروط المادة 49 الفقرة 5 الجملة 1 من المادة 49 من قانون العمل الوطني. لا يسري ذلك إذا وافق مالك العقار على تحمل التكاليف الإضافية المرتبطة بالتوصيل.
(3) يُستثنى التوصيل إذا كانت المدينة معفاة من التزام التخلص من مياه الصرف الصحي.
§ 5: حقوق التوصيل لمياه الأمطار
(1) من حيث المبدأ، يمتد حق التوصيل أيضًا إلى مياه الأمطار.
(2) ومع ذلك، لا ينطبق هذا على مياه الأمطار من العقارات التي يكون الالتزام بالتخلص من مياه الأمطار فيها مسؤولية مالك العقار وفقًا للمادة 49 (4) LWG NRW أو يتم إسنادها إلى طرف ثالث (على سبيل المثال المادة 49 (3) LWG NRW).
§ 6: حق الاستخدام
بعد أن يتم تركيب أنبوب التوصيل ويصبح جاهزاً للتشغيل، يحق لمستخدم التوصيل تصريف مياه الصرف الصحي المنتجة في ملكيته في نظام مياه الصرف الصحي العام (حق الاستخدام)، مع مراعاة القيود الواردة في هذه اللوائح ووفقاً للوائح الفنية لبناء وتشغيل أنظمة مياه الصرف الصحي الفنية للمبنى.
§ الفقرة 7: تقييد حق الاستخدام
(1) إذا كانت طبيعة أو كمية مياه الصرف الصحي التي سيتم تصريفها تجعل ذلك ضروريًا، يجوز للمدينة أن تطلب المعالجة المسبقة (مثل الفاصل) أو الاحتفاظ بها (مثل حوض المعادلة، حوض الاحتفاظ) قبل التصريف.
إذا كان لا يمكن استبعاد حدوث مياه الصرف الصحي الإشكالية (مثل مياه الإطفاء الملوثة) في حالات فردية بسبب أحداث ضارة محتملة، يمكن للمدينة أن تطلب كإجراء احترازي إنشاء مرافق أو معدات للاحتفاظ بمياه الصرف الصحي هذه و/أو تركيب أجهزة الإغلاق و/أو الاحتفاظ بأجهزة الإغلاق جاهزة.
قبل تصريف مياه الصرف الصحي الإشكالية المحتجزة بهذه الطريقة، يجوز للمدينة أن تطلب إثبات أن مياه الصرف الصحي هذه يمكن تصريفها بأمان في نظام مياه الصرف الصحي العام.
(2) لا يجوز تصريف المواد ومياه الصرف الصحي في نظام الصرف الصحي العام إذا كانت، بسبب محتواها،
- تعرض السلامة العامة أو النظام العام للخطر أو
- تعرض للخطر أو تضر بصحة الموظفين العاملين في نظام الصرف الصحي العام أو
- تعرض وجود نظام مياه الصرف الصحي للخطر أو تعرض للخطر أو تعيق أو تعرقل أو تعيق وظيفته أو صيانته، أو
- جعل تشغيل معالجة مياه الصرف الصحي أكثر صعوبة أو تكلفة إلى حد كبير، أو
- إضعاف أو زيادة تكلفة معالجة حمأة مياه الصرف الصحي أو التخلص منها أو استخدامها، أو
- تعطيل عمليات تنقية مياه الصرف الصحي في محطة معالجة مياه الصرف الصحي إلى حد لا يمكن معه الوفاء بمتطلبات تصريح التصريف بموجب قانون المياه.
(3) على وجه الخصوص، لا يجوز تصريف ما يلي في نظام الصرف الصحي العام
- المواد الصلبة، حتى في حالة تمزيقها، والتي يمكن أن تؤدي إلى ترسبات أو انسدادات في نظام الصرف الصحي، على سبيل المثال الرماد، والقمامة، والمنسوجات، ومواد النظافة، والورق المقوى، والورق الخشن، والبلاستيك، والزجاج، والراتنجات الاصطناعية، والخبث, اللاتيس (المشتتات الشبيهة بالمطاط)، والتراب الدياتومي، والمواد الناتجة عن تمزيق النفايات وضواغط النفايات الرطبة، والرمل، والحمأة، والحصى، والجير، والإسمنت ومواد البناء الأخرى، والملاط، والركام، والنفايات الناتجة عن تربية الحيوانات، ومخلفات المسالخ، والنفايات الناتجة عن مصانع تجهيز الأغذية;
- الحمأة من محطات التحييد وإزالة السموم وغيرها من محطات المعالجة الخاصة;
- مياه الصرف الصحي والحمأة من مرافق التخلص من مياه الصرف الصحي المحلية، ولا سيما من محطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة، والحفر الصغيرة والحفر غير المصفاة، والمصافي المائية، ومصائد الحمأة وخزانات التجميع التجارية، ما لم يتم تصريفها في نقطة تصريف بلدية مخصصة لهذا الغرض;
- المواد السائلة التي يمكن أن تتصلب في نظام الصرف الصحي والمواد التي يتم إفرازها في نظام الصرف الصحي بعد التشبع في مياه الصرف الصحي ويمكن أن تؤدي إلى عوائق في التدفق;
- المكثفات غير المتعادلة من غلايات التكثيف التي يزيد ناتجها الحراري الاسمي عن 25 كيلوواط، إذا لم تعتبر هذه المواد متعادلة وغير ضارة وفقًا لقواعد التكنولوجيا المعترف بها عمومًا;
- مياه النفايات المشعة، ما لم يتم الامتثال لمتطلبات التشريعات النووية والمائية;
- محتويات المراحيض الكيميائية (باستثناء الفقرة 14);
- مياه الصرف الصحي غير المطهرة من أقسام العدوى، مثل المستشفيات والمنشآت الطبية والمعاهد;
- المواد من الزراعة، على سبيل المثال السماد السائل والطين والروث ومياه السيلاج;
- المياه الجوفية ومياه الصرف ومياه التبريد:
قد يتم التصريح بتصريف مياه الصرف في نظام الصرف العام في حالات استثنائية إذا كان نظام الصرف قائماً، وكان منع التصريف سيسبب مشقة خاصة وكان تصريف مياه الصرف لا يتعارض مع الصالح العام.
يجب إبلاغ المدينة بوجود نظام تصريف مياه الصرف وتقديم طلب للربط بشبكة الصرف الصحي العامة. تحتفظ المدينة بالحق في تقييد توصيل نظام الصرف لفترة زمنية محدودة وفرض رسوم على تصريف المياه التي يتم تصريفها في أنبوب الصرف إلى نظام الصرف الصحي.
في حالة المباني الجديدة المخطط لها، يجب استبعاد الربط الدائم لأنظمة الصرف الصحي بشبكة الصرف الصحي العامة. تتطلب الاستثناءات الأخرى، مثل الصرف المؤقت لحفر البناء، ومياه الصرف الصحي من الآبار الحرارية الأرضية، تصريحًا مسبقًا من المدينة.
تنطبق هذه اللوائح أيضًا بشكل مماثل على مياه التبريد وفقًا للمادة 49 الفقرة 1 رقم 2 من قانون العمل الوطني للمياه. إذا تم تصريف مياه التبريد التي توجد لها متطلبات قانون المياه، يلزم الحصول على تصريح من سلطة المياه الأدنى. - المياه الجارية البرية (المادة 37 WHG);
- المواد الغازية ومياه الصرف الصحي التي يمكن أن تطلق غازات بتركيزات ضارة;
- المواد القابلة للاشتعال والانفجار وكذلك مياه الصرف الصحي التي يمكن أن تنشأ منها مخاليط غازية - هوائية قابلة للانفجار;
- الأدوية والمنتجات الصيدلانية;
- مياه الصرف الصحي التي تحتوي على كائنات دقيقة نشطة وراثياً;
- مياه الصرف الصحي التي تحتوي على أصباغ لا يمكن ضمان إزالة لونها في محطة معالجة مياه الصرف الصحي;
- المواد السامة أو الخطرة أو القابلة للانفجار أو التي تحتوي على شحوم أو زيوت أو يشتبه في أنها معدية، وكذلك المواد التي تشكل أبخرة أو غازات كريهة الرائحة أو متفجرة أو ضارة أو تثبط نشاط الحمأة المنشطة في محطة معالجة مياه الصرف الصحي المعنية، على سبيل المثال
- الأحماض والقلويات,
- البنزين وزيوت التدفئة وزيوت التشحيم والزيوت الحيوانية والنباتية والدهون,
- الدم ومصل اللبن
- المنظفات الباردة ومواد التنظيف الأخرى التي تعيق فصل الزيت,
- مستحلبات منتجات الزيوت المعدنية (على سبيل المثال زيوت القطع والحفر) والقار والقطران,
- الكربيدات التي تشكل الأسيتيلين والمواد المستهلكة للأكسجين تلقائيًا (مثل كبريتيد الصوديوم وكبريتات الحديد الثاني) بتركيزات تؤدي إلى ظروف لا هوائية في نظام الصرف الصحي,
- حمامات التثبيت والتحميض من تصوير هاليد الفضة; - مياه الصرف الصحي الملوثة بمواد التنظيف وتجريد الطلاء التي تحتوي على الهالوجينات العضوية أو المركبات العطرية في سياق أعمال تنظيف الواجهات.
(4) لا يجوز تصريف مياه الصرف الصحي إلا إذا لم يتم تجاوز القيم الحدية المحددة في الملحق 1 عند نقطة النقل إلى نظام مياه الصرف الصحي العام. لا يُسمح بتخفيف أو خلط مياه الصرف الصحي بهدف الامتثال لهذه القيم الحدية. لا ينطبق حظر التخفيف على البارامترات التي يرجع تأثيرها الضار فقط إلى تركيزها (الكبريتات، قيمة الأس الهيدروجيني، درجة الحرارة).
(5) يجوز للمدينة أن تحد من أحمال الملوثات و/أو التدفق الحجمي و/أو التركيز في حالات فردية.
ويجوز لها أن تجعل حق الاستخدام معتمدًا على المعالجة المسبقة أو الاحتفاظ بمياه الصرف الصحي وتصريفها مقننًا في العقار.
(6) لا يجوز تصريف مياه الصرف الصحي في نظام مياه الصرف الصحي العام إلا بوسائل أخرى غير أنبوب التوصيل الخاص بالعقار بموافقة المدينة.
(7) يُستثنى استخدام نظام مياه الصرف الصحي العام إذا كانت المدينة معفاة من الالتزام بالتخلص من مياه الصرف الصحي.
(8) يجوز للمدينة، بناء على الطلب، منح إعفاءات مؤقتة من متطلبات الفقرات من 3 إلى 7، ويجوز إلغاؤها في أي وقت، إذا كان من شأن ذلك أن يؤدي إلى مشقة غير مقصودة للطرف الملتزم، ولم تكن أسباب الصالح العام تحول دون الإعفاء.
يجب على القائم بالتفريغ غير المباشر أن يرفق مع طلبه الأدلة التي تطلبها المدينة.
(9) لا يوجد استحقاق لتصريف مواد ليست من مياه الصرف الصحي في نظام الصرف الصحي العام. وينطبق هذا أيضًا في حالة تصريح السلطة المختصة بالتصريف وفقًا للمادة 58 (1) من قانون الصرف الصحي العام في حالة المادة 55 (3) من قانون الصرف الصحي العام.
(10) يمكن للمدينة اتخاذ التدابير اللازمة لما يلي
- منع تصريف أو إدخال مياه الصرف الصحي أو المواد المخالفة للفقرتين 2 و3;
- منع تصريف مياه الصرف الصحي التي لا تتوافق مع القيم الحدية وفقًا للفقرة 4.
(11) في الحالات الفردية، يجوز للمدينة أن تطلب تخفيض القيم الحدية المحددة في النظام إذا كان ذلك ضرورياً فيما يتعلق بتركيبة مياه الصرف الصحي الموجودة في نظام مياه الصرف الصحي العام أو نظام صرف الممتلكات أو فيما يتعلق باللوائح والشروط والمتطلبات التي يجب أن تلتزم بها المدينة عند تصريف مياه الصرف الصحي في المياه المستقبلة. وينطبق ذلك أيضا إذا كانت كمية الملوثات تؤدي إلى زيادة في رسوم مياه الصرف الصحي على الرغم من الالتزام بالقيم الحدية.
(12) لا يُسمح بتصريف مياه الصرف الصحي في نظام الصرف الصحي العام في نقطة التصريف البلدية على أرض محطة معالجة مياه الصرف الصحي في ساليرويج إلا وفقًا لتعليمات المدينة الخاصة بـ
- مياه الصرف الصحي من الاستخدام المنزلي العادي,
- المياه العادمة الناتجة عن محطات الرفع، ومياه الصرف الصحي من محطات الرفع، ومياه الصرف الصحي من محطات الرفع، ومياه الصرف الصحي من الأنابيب
- مياه الصرف الصحي من خزانات الصرف الصحي ومحطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة.
(13) لا يجوز تصريف مياه الصرف الصحي من مرافق المراحيض المتنقلة ذات التوصيل المباشر بشبكة الصرف الصحي العامة إلا بتصريح من المدينة.
(14) يمكن تغذية مياه الصرف الصحي من المراحيض الكيميائية بسعة تصل إلى 20 لترًا في نظام الصرف الصحي العام عبر نظام الصرف الصحي المنزلي.
يجب دائمًا التخلص من محتويات الحاويات التي تزيد سعتها عن 20 لترًا في محطة معالجة مياه الصرف الصحي في ساليرويج.
يمكن التخلص من محتويات الحاويات من الاستخدام الخاص مجانًا في محطة معالجة مياه الصرف الصحي في ساليرويج. يجب تقديم دليل على عدم ضرر المطهر المستخدم من خلال تقديم صحيفة بيانات السلامة.
§ الفقرة 8: محطات الفصل ومحطات المعالجة المسبقة الأخرى
(1) يجب تفريغ مياه الصرف الصحي التي تحتوي على سوائل خفيفة مثل البنزين أو البنزين أو الديزل أو زيت التدفئة أو زيت التشحيم وكذلك مياه الصرف الصحي التي تحتوي على الشحوم أو الجبس في فواصل مناسبة ومعالجتها هناك قبل تصريفها في نظام مياه الصرف الصحي العام. ومع ذلك، لا ينطبق ذلك إلا على مياه الصرف الصحي المنزلية التي تحتوي على الشحوم إذا
تطلب المدينة في حالات فردية أن يتم تصريف مياه الصرف الصحي هذه في فواصل مناسبة ومعالجتها هناك.
(2) بالنسبة لتصريف مياه الترسيب في نظام الصرف الصحي العام، يجوز للمدينة أن تأمر بالمعالجة المسبقة (التنقية) في ملكية المشترك في فاصل أو محطة أخرى للمعالجة المسبقة يتم إنشاؤها وتشغيلها من قبل المشترك إذا كانت درجة تلوث مياه الترسيب تؤدي إلى التزام المدينة بإجراء المعالجة المسبقة وفقًا لما يسمى بمرسوم الفصل الصادر في 26 مايو 2004 (MinBl. NRW 2004، ص 583 وما يليها).
ينطبق التزام المعالجة المسبقة المذكور أعلاه أيضًا على سلطات بناء الطرق التي تقوم بتصريف المياه السطحية للطرق في نظام الصرف الصحي العام.
(3) يجب أن يتم توجيه المواد من مصانع معالجة المنتجات الحيوانية الثانوية ومياه الصرف الصحي في المسالخ من المسالخ وفقًا للمواد 8 و9 و10 (مواد الفئة 1 و2 و3) من اللائحة (EC) رقم 1069/2009 من قبل الموصِّل من خلال نظام احتجاز المواد الصلبة مع شبكة بحجم شبكة أقصاه 2 مم.
(4) يجب أن تتوافق أنظمة الفصل والمعالجة المسبقة الأخرى وتشغيلها مع المتطلبات الفنية والقانونية ذات الصلة. يجوز للمدينة أن تفرض متطلبات إضافية أو مغايرة على بناء وتشغيل وصيانة أنظمة الفصل وأنظمة المعالجة المسبقة الأخرى إذا كان ذلك ضروريًا في حالات فردية لحماية نظام مياه الصرف الصحي العام.
(5) يجب التخلص من مواد الفصل أو المواد التي تتراكم أثناء المعالجة المسبقة وفقًا للوائح النفايات ولا يجوز تغذيتها في نظام مياه الصرف الصحي العام.
§ الفقرة 9: الاتصال والاستخدام الإلزامي
(1) وفقًا للقيود الواردة في هذه اللوائح، يلتزم كل شخص مصرح له بالتوصيل بتوصيل عقاره بشبكة مياه الصرف الصحي العامة وفاءً بالتزام نقل مياه الصرف الصحي بمجرد تراكم مياه الصرف الصحي في العقار (التوصيل الإجباري، المادة 48 LWG NRW).
(2) وفقًا للقيود الواردة في هذه اللوائح، يلتزم المربوط بتفريغ جميع مياه الصرف الصحي (مياه الصرف الصحي ومياه الأمطار) المنتجة في ممتلكاته في نظام مياه الصرف الصحي العام (الالتزام بالاستخدام، المادة 48 LWG NRW).
(3) لا يوجد التزام بالتوصيل واستخدام النظام إذا كانت الشروط المحددة في المادة 49 الفقرة 1 رقم 1 رقم 1 من قانون العمل الوطني لمياه الصرف الصحي في المزارع (مياه الصرف الصحي للتسميد بما يتماشى مع متطلبات المصنع). يجب إثبات وجود هذه المتطلبات للمدينة.
(4) بصرف النظر عن استيفاء المتطلبات المذكورة في الفقرة 3، يجب توصيل مياه الصرف الصحي المنزلية الناتجة عن العمليات الزراعية بشبكة مياه الصرف الصحي العامة وتغذيتها.
(5) ينطبق التزام التوصيل والاستخدام أيضًا على مياه الأمطار. لا ينطبق هذا في حالات الفقرة 2 من المادة 5 من هذه القوانين.
(6) في المناطق التي يتم تصريفها في النظام المنفصل، يجب تغذية مياه الصرف الصحي ومياه الأمطار في الأنظمة المعنية المخصصة لهذا الغرض.
(7) في حالة المباني الجديدة والتحويلات، يجب توصيل العقار بشبكة الصرف الصحي العامة قبل استخدام المبنى. يجب تنفيذ إجراء الموافقة وفقًا للفقرة 1 من المادة 15.
(8) إذا لم ينشأ حق التوصيل إلا بعد تشييد المبنى، فيجب توصيل العقار في غضون ثلاثة أشهر من الإعلان العام أو إخطار المستخدم المصرح له بإمكانية توصيل العقار.
(9) كل مستخدم مرخص له يقوم بتشغيل محطة صغيرة لمعالجة مياه الصرف الصحي أو خزان للصرف الصحي ملزم بتسليم محتويات المحطة ليتم التخلص منها إلى المدينة.
(10) يمكن للمدينة أن تطلب تكييف نظام الصرف الصحي للعقار إذا كانت التغييرات أو التوسعات في نظام الصرف الصحي العام تجعل ذلك ضروريًا.
(11) مياه الصرف من
- سفن المقصورة التي يزيد عدد مراسيها عن 50 مرسى,
- سفن الركاب المصرح لها بحمل أكثر من 50 شخصًا,
- السفن السكنية و
- الوحدات العائمة الأخرى المجهزة بغرف استجمام والراسية في رصيف معين,
يجب التخلص منها عن طريق ربط الرصيف بمجاري عامة قريبة إذا كان ذلك ضروريًا للتخلص السليم من مياه الصرف الصحي.
إذا كانت سفن المقصورة وسفن الركاب والسفن السكنية والوحدات العائمة موصولة بشبكة الصرف الصحي العامة، فإن المشترك ملزم بتصريف جميع مياه الصرف الصحي في شبكة الصرف الصحي العامة.
في حالة عدم وجود توصيل في المرسى يجب التخلص من مياه الصرف الصحي في المراسي الأخرى ذات التوصيل أو إزالتها بالمركبات على فترات مناسبة.
تقوم المدينة بالتخلص من مياه الصرف الصحي، أي تصريفها في المجاري العامة ومعالجتها.
يتحمل مشغل المرسى المعني مسؤولية توفير مرافق التخلص من مياه الصرف الصحي في المرسى.
§ الفقرة 10: الإعفاء من الالتزام بتوصيل واستخدام مياه الصرف الصحي
(1) يجوز إعفاء مالك العقار من الالتزام بتوصيل واستخدام مياه الصرف الصحي كليًا أو جزئيًا عند الطلب، إذا كان الالتزام بالتخلص من مياه الصرف الصحي قد تم نقله إليه كليًا أو جزئيًا من قبل السلطة المختصة.
(2) لا يشكل التخلص البديل من مياه الصرف الصحي أو استخدامها من أجل التوفير في رسوم مياه الصرف الصحي مطالبة بالإعفاء.
§ الفقرة 11: الإعفاء من الالتزام بتوصيل واستخدام مياه الأمطار
(1) تُعفى العقارات من الالتزام بالربط بشبكة التخلص من مياه الصرف الصحي العامة واستخدامها لمياه الأمطار إذا كان ذلك منظمًا في قانون أساسي وفقًا لقانون البناء الألماني.
(2) لا يمكن الإعفاء من الالتزام بالربط بشبكة التخلص من مياه الصرف الصحي العامة واستخدامها بشكل عام إذا كان نظام التخلص من مياه الصرف الصحي للعقار المعني نظامًا منفصلاً.
(3) إذا تم تحديد التوافق مع الصالح العام من قبل سلطة المياه الأدنى، فإن الإعفاء من الالتزام بنقل مياه الصرف الصحي يعتبر قد تم منحه ويتم نقل الالتزام بالتخلص من مياه الصرف الصحي إلى مالك العقار.
§ الفقرة 12: الاستفادة من مياه الترسيب
إذا كان مالك العقار ينوي الاستفادة من مياه الأمطار المتجمعة في عقاره، تتنازل المدينة عن نقل مياه الأمطار المستخدمة بموجب شروط المادة 49 (4) الجملة 3 من المادة 49 (4) LWG NRW إذا تم ضمان الاستخدام السليم لمياه الأمطار في العقار وكان هناك اتصال بالصرف الصحي العام لمياه الأمطار غير المستخدمة.
§ الفقرة 13: أحكام خاصة لشبكات الصرف المضغوط
(1) إذا قامت المدينة، لأسباب فنية أو اقتصادية، بتنفيذ الصرف عن طريق شبكة تصريف بالضغط، يجب على مالك العقار بناء وتشغيل وصيانة وإصلاح، وإذا لزم الأمر، تعديل وتجديد عمود ضخ مع مضخة ضغط ذات أبعاد كافية للصرف وكذلك أنبوب الضغط المرتبط بها حتى حدود العقار على ملكيته على نفقته الخاصة. تقرر المدينة نوع وتصميم وأبعاد وموقع عمود المضخة ومضخة الضغط وأنبوب الضغط المرتبط بها.
(2) يلتزم مالك العقار بإبرام عقد صيانة مع مقاول متخصص مناسب لضمان صيانة مضخة الضغط وفقًا لمواصفات الشركة المصنعة. يجب تقديم عقد الصيانة إلى المدينة في الوقت الذي يتم فيه قبول أنبوب الضغط وعمود المضخة ومضخة الضغط. بالنسبة لمضخات الضغط الموجودة، يجب تقديم عقد الصيانة في غضون ستة أشهر من دخول هذا الحكم حيز التنفيذ.
(3) يجوز للمدينة طلب إثبات أعمال الصيانة المنفذة.
(4) يجب أن يكون عمود المضخة متاحًا ومفتوحًا بحرية في جميع الأوقات. لا يُسمح بالبناء فوق عمود المضخة أو الغرس في عمود المضخة.
§ الفقرة 14: تنفيذ خطوط الاتصال
(1) يجب توصيل كل عقار يتم توصيله تحت الأرض بشبكة الصرف الصحي العامة بأنبوب توصيل خاص به وبدون أي توصيل تقني بالعقارات المجاورة. في المناطق ذات النظام المشترك (الصرف الصحي المشترك)، يجب تركيب أنبوب توصيل واحد لكل عقار، وفي المناطق ذات النظام المنفصل (الصرف الصحي ومياه الأمطار) يجب تركيب أنبوب توصيل واحد لكل من مياه الصرف الصحي ومياه الأمطار.
في النظام المنفصل، يجب توفير فتحات أو فتحات تفتيش منفصلة لمياه الصرف الصحي ومياه الأمطار. يمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل في الفقرة 4 من المادة 14 من هذه اللوائح.
يمكن وضع عدة أنابيب توصيل عند الطلب. يمكن للمدينة أن تطلب إثبات التوصيل المناسب بشبكة مياه الصرف الصحي العامة كجزء من إجراءات الموافقة وفقًا للمادة 15 من هذه اللوائح.
(2) إذا تم تقسيم العقار إلى عدة عقارات مستقلة بعد توصيله، تنطبق الفقرة 1 على كل عقار من العقارات المنشأة حديثًا.
(3) يجب على مالك العقار أن يحمي نفسه من طفح مياه الصرف الصحي من المجاري العامة. لهذا الغرض، يجب عليه تركيب أجهزة حماية التدفق العكسي الوظيفية والمناسبة في نقاط الصرف تحت مستوى التدفق العكسي (عادةً الحافة العلوية للطريق) وفقًا للقواعد التقنية المعترف بها عمومًا. يجب أن تكون الحماية من التدفق العكسي متاحة في جميع الأوقات ويجب تركيبها وتشغيلها بطريقة تتيح المراقبة الذاتية لحالة ووظيفة أنبوب التوصيل.
(4) عند تركيب أنبوب توصيل جديد في عقار خاص، يجب على مالك العقار تركيب فتحة مناسبة مع إمكانية وصول الموظفين أو فتحة تفتيش مناسبة في عقاره خارج المبنى، مع مراعاة قواعد التكنولوجيا المعترف بها عمومًا.
في حالة أنابيب التوصيل القائمة، يلتزم مالك العقار بتركيب فتحة تفتيش أو فتحة تفتيش مناسبة إذا قام بتجديد أو تعديل أنبوب التوصيل. في حالات استثنائية، قد يتم التنازل عن تركيب فتحة تفتيش أو فتحة تفتيش خارج المبنى بناءً على طلب مالك العقار.
يجب أن تكون فتحة التفتيش أو فتحة التفتيش متاحة بحرية وقابلة للفتح في جميع الأوقات. لا يُسمح بالبناء فوق فتحة التفتيش أو فتحة التفتيش أو فتحة التفتيش أو الغرس فيها.
(5) تحدد المدينة عدد أنابيب التوصيل حتى فتحة التفتيش أو فتحة التفتيش وموضعها ومسارها وعرضها الواضح وتصميمها الفني، وكذلك موضع فتحة التفتيش أو فتحة التفتيش وتصميمها وعرضها الواضح.
(6) يجب أن يتم بناء وتجديد وتعديل وصيانة وإصلاح مرافق مياه الصرف الصحي المنزلية وأنبوب التوصيل على نفقة مالك العقار على نفقته الخاصة. يجب تركيب أنبوب التوصيل بالتشاور مع المدينة. يجب أن يتم إصلاح الأضرار التي تلحق بشبكة الصرف الصحي العامة الناتجة عن توصيل أنبوب التوصيل من قبل المشترك وفقاً لمواصفات المدينة وعلى نفقته الخاصة.
تسري أحكام هذه الفقرة تبعاً لذلك على وقف تشغيل أنبوب التوصيل.
(7) إذا لم يكن هناك انحدار طبيعي لتصريف مياه الصرف الصحي إلى شبكة الصرف الصحي العامة، يجوز للمدينة أن تطلب من مالك العقار تركيب وتشغيل نظام رفع لتصريف مياه الصرف الصحي بشكل سليم للعقار. يتحمل مالك العقار التكاليف. يجب تركيب محطة الرفع بطريقة تتيح المراقبة الذاتية لحالة ووظيفة أنبوب التوصيل.
(8) بناء على الطلب، يمكن تصريف عدة عقارات من خلال أنبوب توصيل عقار مشترك. يجب تأمين حقوق استخدام وصيانة أنابيب توصيل المجاري الخاصة بالمنازل من قبل مالكي العقارات في سجل الأراضي.
يمكن أيضًا توصيل عدة عقارات بشبكة الصرف الصحي العامة عن طريق أنبوب تجميع التوصيلات. تنطبق أحكام الفقرة 1 مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال على توصيل كل عقار بأنبوب تجميع التوصيلات.
يجب الاتفاق مع المدينة على إنشاء أنابيب تجميع التوصيلات. وكقاعدة عامة، يتم تنظيم بناء مجمعات التوصيل من خلال عقود التطوير، والتي تشمل أيضًا الضمانات العينية. إذا لم تكن هذه اللوائح أو ما شابهها غير موجودة، يمكن مد خط تجميع التوصيل على الأراضي العامة دون ضمان عيني. ينطبق هذا الحق أيضاً على خطوط الأنابيب القائمة.
يجب أن تكون حقوق الاستخدام والصيانة لأنابيب تجميع التوصيل على الملكية الخاصة مضمونة عينيًا في سجل الأراضي من قبل مالكي العقار.
عند تقديم الطلب، يمكن نقل أنابيب تجميع التوصيلات الخاصة إلى نظام الصرف الصحي العام. تبت المدينة في عملية النقل.
(9) إذا تم تشييد مبانٍ جديدة في شوارع لا يوجد بها نظام صرف صحي عام بعد، أو إذا تم القيام باستخدامات تؤدي إلى توليد مياه الصرف الصحي، يجب على مالك العقار إعداد المرافق في ملكيته للربط اللاحق بالتشاور مع المدينة على نفقته الخاصة.
(10) يجب أن يتم العمل في الحفريات المفتوحة لبناء أو تجديد أنابيب التوصيل على أرض البلدية بواسطة شركات الهندسة المدنية المرخص لها من قبل مدينة بون. يجب اعتماد الشركات التي تستوفي المعايير التالية:
- إثبات العضوية في الاتحاد التجاري للبناء;
- إثبات العضوية في السجل التجاري كشركة بناء طرق;
- إثبات الخبرة في شكل مراجع في مجال إنتاج التوصيلات المنزلية للصرف الصحي للعملاء العموميين;
- إثبات الخبرة في التعامل مع قواعد التكنولوجيا المعترف بها عمومًا وتطبيق لوائح المرور;
- يجب الوفاء بمتطلبات RAL-GZ 961 (مجموعة التقييم AK 3 على الأقل) الصادرة عن المعهد الألماني لضمان الجودة ووضع العلامات وإثبات الامتثال. يمكن تقديم
يمكن تقديم الإثبات من خلال حيازة علامة الجودة RAL لبناء المجاري (مجموعة التقييم AK3 على الأقل) أو مستندات معادلة. وعلى وجه الخصوص، يعتبر الإثبات معادلاً إذا قدمت شركة الهندسة المدنية دليلًا على الامتثال للمتطلبات في شكل تقرير اختبار وفقًا للمادة 4.1 من لوائح الجودة والتفتيش "الاختبار الأولي لمجموعة (مجموعات) التقييم المطلوبة" وتقديم تعهد بأن شركة الهندسة المدنية ستبرم عقد ضمان الجودة RAL-GZ 961 طوال مدة العمل وفقًا للمادة 4.3 وتنفيذ "المراقبة الذاتية" المرتبطة بها وفقًا للمادة 4.2. لا يكفي الإقرار الذاتي من قبل شركة الهندسة المدنية.
(11) في حالة التوصيل اللاحق للعقار بشبكة الصرف الصحي العامة، يجب على الطرف الملزم بالتوصيل أن يقوم بإيقاف تشغيل جميع مرافق الصرف الصحي الموجودة فوق الأرض وتحت الأرض، ولا سيما الحفر، ومصائد الحمأة، وأنظمة التسرب، وأنابيب الصرف الصحي القديمة، طالما أنها لم تصبح جزءًا من النظام الجديد، على نفقته الخاصة في غضون ثمانية أسابيع من التوصيل. يجب إخطار المدينة بإيقاف التشغيل.
(12) بقدر ما يكون ذلك في المصلحة العامة في حالات فردية أو يكون ضروريًا وملائمًا من الناحية الفنية بسبب الوضع الجيولوجي أو البنية التحتية، يحق للمدينة تنفيذ بناء وتجديد وتعديل وإزالة أنبوب التوصيل أو أن تقوم به أطراف ثالثة والمطالبة بسداد تكاليف ذلك وفقًا للمادة 7 الفقرة 1 من قانون رسوم الصرف الصحي. إذا كان التغيير بسبب المدينة، فإنها تتحمل التكاليف. تنطبق مسؤوليات مالك العقار المحددة في الفقرة 6 أيضًا بعد بناء وتجديد وتعديل أنبوب التوصيل من قبل المدينة.
§ الفقرة 15: إجراءات الموافقة
(1) يتطلب إنشاء الوصلة أو تعديلها موافقة مسبقة من المدينة. ويجب التقدم بطلب للحصول على هذه الموافقة في الوقت المناسب، ولكن في موعد لا يتجاوز أربعة أسابيع قبل تنفيذ أعمال التوصيل، مع تقديم خطة كاملة يمكن التحقق منها.
يجب أن تحدد المدينة ما إذا كان قبول التوصيلة المنزلية مطلوبًا أم لا؛ ويجب أن يتم القبول فقط في حفرة الحفر المفتوحة ويجب تقديم طلب قبل يومين عمل على الأقل من التاريخ المزمع.
(2) يجب على المشترك إخطار المدينة بالتخلي عن التوصيلة المنزلية قبل أسبوع واحد على الأقل من وقف التشغيل.
§ الفقرة 16: اختبار حالة ووظيفة أنابيب مياه الصرف الصحي الخاصة
(1) ينطبق قانون الرصد الذاتي لمرافق مياه الصرف الصحي (قانون الرصد الذاتي لمياه الصرف الصحي - SüwVO Abw NRW 2013) على حالة أنابيب مياه الصرف الصحي الخاصة واختبارها الوظيفي. يجب أن يتم تركيب أنابيب مياه الصرف الصحي الخاصة وتشغيلها بطريقة تفي بمتطلبات التخلص من مياه الصرف الصحي. ويشمل ذلك أيضًا الوفاء السليم بالالتزام بنقل مياه الصرف الصحي إلى المدينة.
(2) لا يجوز إجراء اختبارات الحالة والوظيفة على أنابيب مياه الصرف الصحي الخاصة إلا من قبل خبراء معترف بهم.
(3) يجب فحص أنابيب مياه الصرف الصحي الخاصة الموضوعة تحت الأرض أو التي يتعذر الوصول إليها لجمع أو نقل مياه الصرف الصحي أو مياه الأمطار المختلطة بها، بما في ذلك جميع الأنابيب الموجودة تحت بلاطات أرضية المبنى وغرف التفتيش أو فتحات التفتيش المرتبطة بها. يستثنى من الالتزام بالتفتيش أنابيب مياه الصرف الصحي التي تستخدم فقط لتصريف مياه الأمطار والأنابيب التي يتم وضعها في أنابيب واقية محكمة الغلق بحيث يتم تجميع أي مياه صرف صحي متسربة والتعرف عليها.
(4) تنص المواد من 7 إلى 9 من SüwVO Abw NRW 2013 على العقارات التي يجب إجراء اختبار الحالة والوظيفة على أنابيب مياه الصرف الصحي الخاصة وفي أي وقت.
(5) يجب إجراء اختبارات الحالة والوظيفة وفقًا لقواعد التكنولوجيا المعترف بها عمومًا.
(6) يجب توثيق نتيجة اختبار الحالة والوظيفة في شهادة وفقاً للملحق 2 من SüwVO Abw NRW 2013.
(7) أنابيب مياه الصرف الصحي الخاصة التي تم اختبار حالتها ووظيفتها بعد 1 يناير 1996 لا تحتاج إلى اختبارها مرة أخرى للمرة الأولى، شريطة أن يكون الاختبار وشهادة الاختبار مطابقين للمتطلبات السارية وقت إجراء الاختبار.
(8) يتم تحديد الحاجة إلى إعادة التأهيل ووقت إعادة التأهيل بشكل عام من خلال القسم 10 (1) SüwVO Abw NRW. يمكن للمدينة اتخاذ قرار بشأن الانحرافات المحتملة عن المواعيد النهائية للإصلاح وفقًا لتقديرها الخاص في الحالات الفردية.
§ الفقرة 17: سجل التصريف غير المباشر
(1) يجب على المدينة الاحتفاظ بسجل للتصريفات غير المباشرة التي تختلف نوعيتها بشكل كبير عن مياه الصرف الصحي المنزلية.
(2) في حالة التصريفات غير المباشرة بالمعنى المقصود في الفقرة 1، يجب تحديد العمليات التشغيلية المولدة لمياه الصرف الصحي وتوليد مياه الصرف الصحي ومكوناتها للمدينة مع الطلب وفقًا للفقرة 1 من المادة 15. فيما يتعلق بالتصريفات غير المباشرة التي تتطلب ترخيصًا بالمعنى المقصود في المادة 58 WHG والمادة 58 LWG NRW، يجب تقديم إشعار الموافقة من سلطة المياه المسؤولة مع الطلب وفقًا للفقرة 1 من المادة 15.
§ وتطبق المادة 21 (5) وفقًا لذلك.
§ الفقرة 18: أنظمة صرف الممتلكات الخاضعة للإخطار الإلزامي
(1) يجب على كل طرف ملزم بالتوصيل إخطار المدينة بوجود محطات صغيرة لمعالجة مياه الصرف الصحي وخزانات الصرف الصحي بدون منافذ.
(2) يكون الطرف الملزم بالتوصيل مسؤولاً عن التشغيل السليم لمحطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة وخزانات الصرف الصحي وكذلك عن صيانتها وصيانتها وتنظيفها باستمرار.
§ الفقرة 19: التخلص من محطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة والحفر غير المصفاة
(1) يتم التخلص من محطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة وخزانات الصرف الصحي المصرح بها - ويشار إليها فيما يلي باسم "المحطات" - مرة واحدة في السنة (التخلص المنتظم) وبالإضافة إلى ذلك حسب الحاجة (التخلص عند الطلب). ويتم تحديد وقت التخلص المنتظم من قبل المدينة أو الشركة المفوضة من قبلها، ويتم إخطار الشخص المصرح له بتوصيل النظام في الوقت المناسب كتابةً أو عن طريق الهاتف.
(2) يجب على المستخدم المرخص له أن يتقدم بطلب إلى المدينة للتخلص عند الطلب في الوقت المناسب، وذلك للحصول على حفرة بدون تصريف في موعد أقصاه عندما تمتلئ الحفرة حتى 50 سم تحت المدخل. يمكن تقديم الطلب شفهيًا أو كتابيًا.
(3) حتى بدون تقديم طلب مسبق، يجوز للمدينة تفريغ الأنظمة بالإضافة إلى التخلص السنوي إذا تطلبت ظروف خاصة ذلك.
(4) بعد التفريغ، يجب إعادة تشغيل الأنظمة وفقًا لتعليمات التشغيل وبما يتوافق مع لوائح DIN المعمول بها. يجب تأكيد كل عملية تفريغ من قبل المستخدم المعتمد أو من ينوب عنه.
(5) تصبح محتويات النظام ملكًا للمدينة عند إزالتها. لا تلتزم المدينة بالبحث عن الأشياء المفقودة في هذه المواد أو البحث عنها. إذا تم العثور على أشياء ثمينة، فإنها تعامل كممتلكات مفقودة.
(6) يكون الملاك مسؤولين تجاه المدينة عن الأضرار الناتجة عن الحالة المعيبة أو الاستخدام غير السليم للمرافق أو الاستخدام المخالف للقوانين. ويجب عليهم تعويض المدينة ضد المطالبات المبررة بالتعويض من قبل أطراف ثالثة والتي يتم تأكيدها بسبب هذا الضرر. وتكون الأطراف المتعددة المسؤولة عن التعويض مسؤولة بالتضامن والتكافل.
(7) إذا تعذر تنفيذ التخلص العادي أو عند الطلب أو تعذر تنفيذه في الوقت المحدد بسبب قوة قاهرة أو تعطل التشغيل أو الظروف الجوية أو الفيضانات أو لأسباب مماثلة، فلا يحق للمالك الحصول على تعويض أو تخفيض في رسوم الاستخدام.
§ الفقرة 20: تحاليل مياه الصرف الصحي
(1) يؤذن للمدينة بإجراء اختبارات مياه الصرف الصحي أو القيام بها في أي وقت. ويجب أن تحدد نقاط أخذ العينات وكذلك نوع ونطاق وتواتر أخذ العينات. ولهذا الغرض، يجب على جهة التصريف غير المباشر أن تنشئ نقاط أخذ العينات المناسبة (مثل غرف التفتيش) أو أجهزة أخذ العينات الآلية على نفقتها الخاصة بناء على طلبها ووفقًا لمواصفات المدينة. ويجب الحفاظ على نقاط أخذ العينات والمعدات في حالة صالحة للعمل في جميع الأوقات.
(2) يتحمل الموصِّل تكاليف الاختبارات إذا ثبت حدوث خرق لأحكام الانتفاع الواردة في هذا النظام الأساسي.
(3) في حالة مياه الصرف الصحي غير المنزلية، يجوز أيضًا أن يكون المرسل غير المباشر ملزمًا بفحص تصريف مياه الصرف الصحي بنفسه في الحالات المبررة. توجد حالات مبررة، على سبيل المثال، إذا تم تصريف مياه الصرف الصحي في نظام الصرف الصحي البلدي دون ترخيص أو بمواد خطرة لا تتوافق مع الإطار التنظيمي لهذه اللوائح، وإذا كان نطاق التحقيق مرتفعًا بشكل غير متناسب مقارنة بالمراقبة العادية. يمكن أن تتعلق المراقبة الذاتية بنوعية مياه الصرف الصحي وكذلك محتوياتها وكميتها.
يجب أن يتحمل القائم بالتصريف غير المباشر تكاليف إجراء الرصد الذاتي.
تحدد المدينة نوع الفحص وتواتره ونطاقه على أساس مخصص. لهذا الغرض، يجب على الطرف الملزم باستخدام النظام أن يقوم، عند الطلب ووفقًا لمواصفات المدينة، بتوفير نقاط أخذ العينات المناسبة (مثل غرف التفتيش)، وأجهزة قياس كمية مياه الصرف الصحي، وأجهزة أخذ العينات الآلية وأجهزة القياس بما في ذلك تسجيل القيمة المقاسة على نفقته الخاصة. يجب الحفاظ على معدات أخذ العينات والقياس في حالة صالحة للعمل في جميع الأوقات.
يجب أن يحتفظ القائم بالتصريف غير المباشر بسجلات الصيانة والتشغيل. ويجب الاحتفاظ بهذه السجلات والسجلات الأصلية للقيم المقاسة لمدة ثلاث سنوات على الأقل وتقديمها للمدينة عند الطلب.
(4) يجب استخدام طرق التحليل والقياس المحددة في ملحق القانون الخاص باشتراطات تصريف مياه الصرف الصحي في المسطحات المائية (قانون مياه الصرف الصحي) أو الطرق المحددة في الملحق 2 لهذه اللائحة الداخلية لتحليل نوعية ومكونات مياه الصرف الصحي.
§ المادة 21: واجب تقديم المعلومات والإخطار؛ الحق في الوصول إلى المعلومات
(1) مالك العقار ملزم وفقًا للمادة 98 الفقرة 1 من المادة 98 من قانون المياه والصرف الصحي المحلي ( 1). بالاقتران مع الفقرة 101 (1) من المادة 101 (1) WHG، يلتزم مالك العقار بتزويد المدينة، عند الطلب، بالمعلومات المطلوبة لتطبيق هذه اللوائح فيما يتعلق بوجود وحالة أنظمة مياه الصرف الصحي المنزلية وأنبوب توصيل المنزل.
(2) يجب على مستخدمي التوصيلات والمفرغات غير المباشرة إبلاغ المدينة على الفور إذا
- تعطل تشغيل أنظمة مياه الصرف الصحي المنزلية الخاصة بهم بسبب ظروف قد تعزى إلى عيوب في نظام مياه الصرف الصحي العام (مثل الانسداد في أنابيب مياه الصرف الصحي),
- الأعطال في تشغيل أنظمة الصرف الصحي الخاصة بالممتلكات، ولا سيما أنظمة معالجة مياه الصرف الصحي والحوادث الأخرى التي يمكن أن تغير من جودة مياه الصرف الصحي,
- دخول أو التهديد بدخول مواد إلى نظام الصرف الصحي العام لا تفي بمتطلبات المادة 7,
- تغير نوع أو كمية مياه الصرف الصحي المنتجة بشكل كبير,
- تغيرات كبيرة في البيانات التي يستند إليها الإخطار بموجب الفقرة 2 من المادة 17 أو الفقرة 5 من المادة 21,
- توقف انطباق شروط حق التوصيل والاستخدام على العقار.
(3) يحق لموظفي المدينة والممثلين المفوضين للمدينة الذين يحملون تصريحًا بالدخول إلى العقارات المتصلة بقدر ما يكون ذلك ضروريًا لغرض الوفاء بالتزامات البلدية بالتخلص من مياه الصرف الصحي أو لإنفاذ هذه القوانين.
يجب على المالكين والمستخدمين المصرح لهم السماح بدخول العقارات والغرف ومنحهم إمكانية الوصول دون عوائق إلى جميع أجزاء النظام في العقارات المتصلة. عملاً بالمادة 98 الفقرة 1 الجملة 2 من الفقرة 1 من المادة 98 من قانون العمل الوطني للمياه والصرف الصحي، ينطبق حق الوصول أيضًا على مرافق تصريف مياه الصرف الصحي التي سيتم تسليمها إلى المدينة.
يتم تقييد الحقوق الأساسية للأطراف الملزمة بموجب الجملتين 1 و2 من المادة 2 (2) من القانون الأساسي (حرية الشخص)، والمادة 13 من القانون الأساسي (حرمة المسكن) والمادة 14 من القانون الأساسي (الملكية) خاصة فيما يتعلق بالالتزام بنقل مياه الصرف الصحي وفقًا للمادة 48 من القانون الأساسي (LWG NRW) وفقًا للمادة 124 من القانون الأساسي (LWG NRW).
(4) بناءً على طلب المدينة، يجب على المستخدم المرخص له أن يسمي كتابةً الشخص المسؤول عن تصريف مياه الصرف الصحي ونائبه. كما يجب إخطار أي تغيير لهؤلاء الأشخاص كتابةً دون تأخير.
(5) في حالة التصريفات غير المباشرة القائمة، يجب على القائم بالتصريف غير المباشر تقديم معلومات عن تركيبة مياه الصرف الصحي وإنتاج مياه الصرف الصحي والمعالجة المسبقة لمياه الصرف الصحي في غضون فترة زمنية معقولة بناء على طلب المدينة.
§ الفقرة 22: المسؤولية
(1) يجب على الموصول والمصرف غير المباشر ضمان الاستخدام السليم لمرافق مياه الصرف الصحي غير العامة (مثل أنابيب التوصيل ومرافق تصريف الممتلكات ومرافق مياه الصرف الصحي المنزلية) وفقًا لأحكام هذه اللوائح. ويكونون مسئولين عن جميع الأضرار والأضرار التي تتكبدها المدينة نتيجة لحالة معيبة أو استخدام مرافق مياه الصرف الصحي غير العامة بما يخالف اللوائح أو نتيجة لاستخدام مرافق مياه الصرف الصحي العامة بما يخالف اللوائح.
(2) بنفس القدر، يقوم الطرف المسؤول عن دفع التعويض بتعويض المدينة ضد مطالبات الغير بالتعويض.
(3) على وجه الخصوص، يتحمل الموصِّل أيضاً التكاليف التي تتكبدها المدينة بسبب المخاوف من احتمال حدوث أو إعاقة أو إعاقة التخلص من مياه الصرف الصحي أو من احتمال حدوثها وكذلك زيادة نفقات التشغيل للتخلص من مياه الصرف الصحي. ويشمل ذلك أيضا جميع التكاليف المرتبطة بتحديد وتقييم أحمال الملوثات (في نقطة المنشأ وعلى طريق النقل)، بما في ذلك محاولات المدينة لتخفيف أو إزالة هذه الأحمال ومنع المزيد من تصريف الملوثات. يجب على الموصِّل تعويض المدينة ضد أي مطالبات مقابلة بالتعويض من أطراف ثالثة بسبب هذا الضرر. تكون الأطراف المتعددة المسؤولة عن التعويض مسؤولة بالتضامن والتكافل. إذا كان هذا الضرر ناجمًا عن عدة أنابيب توصيل أو أنظمة تصريف الممتلكات، يكون مستخدمو التوصيلات على وجه الخصوص مسؤولين أيضًا بالتضامن والتكافل.
(4) لا تكون المدينة مسؤولة عن الضرر الناجم عن قوة قاهرة. كما أنها ليست مسؤولة عن الأضرار الناجمة عن عدم وجود أجهزة منع التدفق العكسي المقررة أو عدم عملها بشكل صحيح. وبالمثل، لا يحق لها الحصول على تعويض أو تخفيض في رسوم مياه الصرف الصحي.
(5) كما في الفقرة (4)، لا تكون المدينة مسؤولة عن العيوب أو الأضرار الناجمة عن الأعطال أو التوقف عن تشغيل نظام الصرف الصحي العام أو أجزاء من هذا النظام، إلا إذا تسببت المدينة أو ممثلوها أو وكلاؤها المفوضون في هذا العطل دون ضرورة تشغيلية.
§ القسم 23: الأطراف المرخص لها والملتزمة
(1) تنطبق الحقوق والالتزامات الناشئة عن القوانين الخاصة بمالكي العقارات مع إجراء التعديلات اللازمة على مالكي المباني الوراثية وغيرهم من الأشخاص الذين يحق لهم استخدام العقار العيني وكذلك على مالكي حمولة المباني من الشوارع والممرات والساحات داخل المناطق المبنية.
(2) بالإضافة إلى ذلك، تنطبق الالتزامات الناشئة عن هذه القوانين لاستخدام نظام الصرف الصحي العام على أي شخص
- مرخص له أو ملزم بتصريف مياه الصرف الصحي المنتجة في العقارات المتصلة (أي على وجه الخصوص أيضًا المستأجرين والمستأجرين والمستأجرين من الباطن، إلخ) أو
- يقوم بالفعل بتوريد مياه الصرف الصحي إلى نظام الصرف الصحي العام.
(3) تكون عدة أطراف ملزمة مسؤولة بالتضامن والتكافل.
§ الباب 24: المخالفات التنظيمية
(1) أي شخص يقوم عمداً أو إهمالاً
- خلافًا للمادة 7 (2) و (3)، يقوم بتصريف أو إدخال مياه الصرف الصحي أو المواد في نظام الصرف الصحي العام المحظور تصريفها أو إدخالها.
- يقوم بتصريف مياه الصرف الصحي بما يتجاوز التدفق الحجمي المسموح به أو لا يمتثل للقيم الحدية فيما يتعلق بنوعية ومحتويات مياه الصرف الصحي أو يخفف أو يخلط مياه الصرف الصحي بشكل غير مقبول من أجل الامتثال للقيم الحدية.
- خلافًا للفقرة 6 من المادة 7، تصريف مياه الصرف الصحي في نظام الصرف الصحي العام بوسائل أخرى غير أنبوب التوصيل الخاص بالعقار دون تصريح من المدينة.
- خلافًا للفقرة 7 فقرة 13، تصريف مياه الصرف الصحي من المراحيض المحمولة في نظام الصرف الصحي العام دون تصريح.
- خلافًا للفقرة 7 فقرة 14، تصريف محتويات المراحيض الكيميائية التي تزيد سعتها عن 20 لترًا خارج محطة معالجة مياه الصرف الصحي في شبكة الصرف الصحي العامة.
- خلافًا للفقرة 8، عدم تصريف مياه الصرف التي تحتوي على سوائل خفيفة مثل البنزين والبنزين والديزل وزيت التدفئة أو زيت التشحيم ومياه الصرف التي تحتوي على الشحوم في فواصل مناسبة قبل تصريفها في شبكة الصرف الصحي العامة أو عدم تركيب أو تشغيل الفواصل أو عدم تركيب أو تشغيل الفواصل بشكل صحيح أو عدم التخلص من مواد الفواصل وفقًا للوائح التخلص من النفايات أو تصريف مواد الفواصل في شبكة الصرف الصحي العامة.
- خلافاً للفقرتين 1 و8 من المادة 9، لا يقوم بتوصيل عقار بشبكة الصرف الصحي العامة أو لا يقوم بتوصيلها في الوقت المناسب,
- على عكس الفقرة 2 من المادة 9، لا يقوم بتصريف مياه الصرف الصحي في نظام الصرف الصحي العام.
- خلافاً للفقرة 6 من المادة 9، في المناطق التي يتم تصريفها في النظام المنفصل، لا يقوم بتغذية مياه الصرف الصحي ومياه الأمطار في الأنظمة المعنية المخصصة لهذا الغرض.
- خلافًا للفقرة 9 فقرة 9، لا يسلم محتويات النظام للتخلص منها إلى المدينة.
- خلافًا للفقرة 11 من المادة 9، لا يتخلص من مياه الصرف الصحي من سفن الركاب وسفن الركاب والسفن السكنية والوحدات العائمة الراسية في الرصيف عن طريق وصلة الصرف الصحي الموجودة في الرصيف وبالتالي يعرض للخطر التخلص السليم من مياه الصرف الصحي.
- لا يمتثل للمتطلبات أو الشروط المفروضة وفقًا للمادة 10 (1) فيما يتعلق بالإعفاءات.
- لا يحتفظ بأعمدة المضخات أو فتحات التفتيش أو فتحات التفتيش أو غرف التفتيش بحرية الوصول إليها خلافًا للمادة 13 الفقرة 4، 14 الفقرة 4.
- لا يقوم بأعمال الصيانة أو الإصلاح أو التجديد (الجزئي) خلافًا للمادة 14.
- لا يقوم بتنفيذ أعمال على أنابيب التوصيل من قبل مقاول مرخص له من قبل المدينة خلافًا للفقرة 10 من المادة 14.
- خلافًا للمادتين 14 و16، ينشئ أنظمة تصريف الممتلكات دون مراعاة اللوائح الفنية لإنشاء وتشغيل هذه الأنظمة أو لا يقوم بصيانتها في حالة تتوافق مع هذه اللوائح,
- خلافاً للفقرة 1 من المادة 15، الفقرة 1 الجملة 1، يقوم بتوصيل أو تعديل التوصيل بشبكة الصرف الصحي العامة دون موافقة مسبقة من المدينة.
- خلافاً للمادة 15 الفقرة 1 الجملة 3، لا يتيح القبول المناسب لأنبوب التوصيل من قبل المدينة,
- خلافاً للفقرة 2 من المادة 15، لا يخطر المدينة بإيقاف تشغيل وصلة المنزل أو لا يقوم بذلك في الوقت المناسب.
- يفشل في إخطار المدينة بعمليات توليد مياه الصرف الصحي أو يفشل في القيام بذلك في الوقت المناسب، خلافًا للفقرة 2 من المادة 17.
- عدم إخطار المدينة بوجود محطات صغيرة لمعالجة مياه الصرف الصحي وخزانات الصرف الصحي خلافًا للفقرة 1 من المادة 18,
- لا يقوم بتشغيل محطات معالجة مياه الصرف الصحي الصغيرة وخزانات الصرف الصحي القائمة بشكل صحيح ولا يقوم بالصيانة والصيانة والتنظيف أو لا يسمح بالتحقق من التشغيل السليم.
- لا يقدم طلبًا للإفراغ في الوقت المناسب خلافًا للفقرة 2 من المادة 19,
- لا يقوم بإعادة تشغيل النظام أو لا يقوم بذلك بشكل صحيح,
- عدم إجراء عمليات التفتيش الذاتي أو عدم القيام بها بشكل صحيح وعدم الاحتفاظ بسجلات الصيانة والتشغيل وسجلات القياس الأخرى لمدة ثلاث سنوات على الأقل، وذلك بالمخالفة للمادة 20 (3) و(4),
- فشل في إخطار المدينة على الفور بأي أعطال أو عيوب أو إنهاء الاستخدام، خلافًا للمادة 21 (2),
- خلافًا للفقرة 3 من المادة 21، يمنع موظفي المدينة أو أولئك المصرح لهم من قبل المدينة بتصريح تصريح من دخول العقارات المتصلة لغرض الوفاء بالتزامات البلدية بالتخلص من مياه الصرف الصحي أو لإنفاذ هذه القوانين، أو لا يمنح هذه المجموعة من الأشخاص إمكانية الوصول دون عوائق إلى جميع أجزاء النظام في العقارات المتصلة.
- خلافًا للفقرة 5 من المادة 21، لا يقدم المعلومات المطلوبة في غضون فترة زمنية معقولة.
(2) يعتبر جريمة أيضًا القيام بأعمال غير مصرح بها على نظام مياه الصرف الصحي العام، أو فتح أغطية غرف التفتيش أو شبكات المداخل، أو تشغيل صمامات البوابات أو الدخول إلى أحد مكونات نظام مياه الصرف الصحي العام، على سبيل المثال المجاري.
(3) يمكن مقاضاة الجرائم الإدارية وفقًا للفقرتين 1 و2 وفقًا للمادة 7 الفقرة 2 من القانون رقم 7 من القانون رقم 7 من قانون المياه والصرف الصحي العام . بالاقتران مع المادة 17 من قانون المخالفات الإدارية بغرامة تصل إلى 1000 يورو.
§ المادة 25: بدء النفاذ
تدخل هذه اللوائح الداخلية حيز التنفيذ في اليوم التالي للإعلان عنها. وفي الوقت نفسه، تنتهي صلاحية اللوائح الداخلية لمدينة بون بشأن تصريف الممتلكات والتخلص من مياه الصرف الصحي والربط بشبكة مياه الصرف الصحي العامة (لوائح الصرف الصحي) المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
_ _ _
يتم بموجب هذا الإعلان عن اللوائح المذكورة أعلاه.
ويشار إلى أنه لا يمكن التمسك بمخالفة اللوائح الإجرائية والرسمية لقانون البلدية لولاية شمال الراين - وستفاليا (GO NRW) في وضع هذه اللوائح بعد انقضاء سنة واحدة من تاريخ هذا الإعلان، إلا إذا
- لم يتم الحصول على الترخيص المنصوص عليه أو لم يتم تنفيذ إجراء الإخطار المنصوص عليه,
- لم يتم الإعلان عن هذه اللوائح على النحو الواجب,
- أو أن يكون اللورد العمدة قد اعترض مسبقًا على القرار المتعلق باللائحة أو
- تم إخطار المدينة مسبقًا بالخلل الشكلي أو الإجرائي مع ذكر الحكم القانوني المخالف والواقعة التي تكشف عن الخلل.
بون، 18 ديسمبر 2017
سريدهاران
عمدة المدينة
الملحق رقم 1
للنظام الأساسي للصرف الصحي لمدينة بون الاتحادية بتاريخ 18 ديسمبر 2017
القيم الحدية للتصريفات وفقًا للمادة 7 الفقرة 4 من قانون الصرف. يجب استخدام طرق التحليل والقياس وفقًا للملحق الخاص بالفقرة 4 من القانون الخاص باشتراطات تصريف مياه الصرف الصحي في المسطحات المائية (قانون مياه الصرف الصحي - AbwV) أو الطرق المحددة في هذا الملحق لتحليل جودة مياه الصرف الصحي ومكوناتها:
بالنسبة لتحليل البارامترات المدرجة أدناه، يجب مراعاة وتطبيق الطرق وفقًا للملحق 2 من هذه اللائحة، وكذلك الملحق 2 من مدونة الممارسات DWA-M 115-2 والطرق المرجعية وفقًا للمادة 4 من قانون مياه الصرف الصحي. في حالة وجود تصريح/ترخيص بموجب قانون المياه لتصريف مياه الصرف الصحي، تطبق القيم المحددة فيه بشكل عام بدلاً من القيم الإرشادية التالية أو تكمل القيم الإرشادية المدرجة أدناه.
تنطبق القيم الحدية ونطاقات التصريف المدرجة على أخذ العينات عند نقطة التحويل.
القيم الحدية والقيمة الإرشادية بـ [ملغم/لتر]، ما لم يذكر خلاف ذلك.
درجة الحرارة | 35 °C |
قيمة الأس الهيدروجين | 6.5 إلى 10.0 |
المواد القابلة للاستقرار | 10 مل/لتر في 0.5 ساعة وقت الترسيب |
الحديد والألومنيوم | لا يوجد حد، طالما لا توجد صعوبات في تصريف مياه الصرف الصحي والتنظيف. |
الأصباغ | فقط بتركيزات منخفضة بحيث لا تظهر المياه المستقبلة ملونة بصرياً بعد تصريف النفايات السائلة من محطة معالجة مياه الصرف الصحي الميكانيكية البيولوجية. |
نيتروجين الأمونيوم والأمونيا (NH4-N، NH3-N) | 200 |
نيتروجين النيتريت (NO2-N) | 10 |
السيانيد، سهل الإطلاق (CN) | 1 |
فلوريد (F)، مذاب | 50 |
الكبريتات (SO4) | 600 مجم/لتر مصانع مياه الصرف الصحي بدون أسمنت HS |
كبريتيد الكبريتيد (S²-) سهل الإطلاق | 2 |
إجمالي مركبات الفوسفور (P) | 50 |
المذيبات العضوية الخالية من الهالوجينات القابلة للامتزاج كلياً وجزئياً بالماء، القابلة للتحلل الحيوي مثل (TOC) | 10 جم/لتر تنطبق القيمة الإرشادية على المذيبات القابلة للامتزاج كلياً أو جزئياً بالماء والقابلة للتحلل الحيوي بسهولة وفقاً لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية 301. |
الهيدروكربونات المهلجنة شديدة التطاير (LHKW) | 0,5 تنطبق القيمة الإرشادية على مجموع ثلاثي كلورو الإيثان وثلاثي كلورو الإيثان و1,1,1,1 ثلاثي كلورو الإيثان ثنائي كلورو الميثان وثلاثي كلورو الميثان المحسوب على هيئة كلور، وإذا لزم الأمر، يتم تضمين المزيد من مركبات الكربون الهالوجينية في المجموع. |
بخار الماء المتطاير من الفينولات الخالية من الهالوجين (مثل C6H5OH) | 100 |
المواد منخفضة التطاير المحبة للدهون | 300 |
مؤشر الهيدروكربونات | 100 |
الأنتيمون، المجموع (Sb) | 0,5 |
الزرنيخ، الكلي (As) | 0,5 |
الرصاص، الكلي (Pb) | 1 |
الكادميوم، الكلي (Cd) | 0,5 |
الكروم، الكلي (Cr) | 1 |
الكروم السادس (الكروم) | 0,2 |
النحاس، الكلي (النحاس) | 1 |
النيكل، الكلي (ني) | 1 |
الزئبق، الكلي (زئبق) | 0,1 |
القصدير، الكلي (Sn) | 5 |
الزنك، الكلي (Zn) | 5 |
مركبات الهالوجين العضوية القابلة للامتصاص (AOX) | 1 |
استنفاد الأكسجين التلقائي | 100 |
تثبيط النترجة | < 20 في المائة تثبيط النترجة |
الملحق رقم 2
للنظام الأساسي للصرف الصحي لمدينة بون الاتحادية بتاريخ 18 ديسمبر 2017
يسرد الجدول التالي الطرق المناسبة لتحليل البارامتر المعني في مياه الصرف الصحي. وعلى وجه الخصوص، تعتبر الطرق المرجعية وفقًا للمادة 4 من قانون مياه الصرف الصحي مناسبة أيضًا. يجب مراعاة مواصفات طرق التحليل والقياس بموجب المادة 4 من قانون مياه الصرف الصحي.
الطرق العامة | الطريقة | المخرجات |
---|---|---|
عينة عشوائية مؤهلة | § 2 رقم 3 AbwV | 2002 |
أخذ عينات من مياه الصرف الصحي | DIN 38402-11 | 2009 |
المعالجة المسبقة والمجانسة وتقسيم عينات مياه الصرف الصحي غير المتجانسة | DIN 38402-30 | 1998 |
المعلمات | الطريقة | الإصدار |
1. المعلمات العامة | - | - |
درجة الحرارة | DIN 38404-4 | 1976 |
قيمة الأس الهيدروجيني | DIN 38404-5 | 2009 |
المواد القابلة للاستقرار | DIN 38409-9 | 1980 |
2- المواد العضوية وخصائص المواد | - | - |
مواد منخفضة التطاير محبة للدهون | DIN 38409-56 | 2009 |
مؤشر الهيدروكربون | DIN EN ISO 9377-2 | 2001 |
الهالوجينات المرتبطة عضويًا القابلة للامتصاص (AOX) | دين إن إيزو 9562 | 2005 |
الهيدروكربونات المهلجنة شديدة التطاير (LHKW) | DIN EN ISO 10301 | 1997 |
مؤشر الفينول، متطاير بخار الماء | DIN 38409-16-2 | 1984 |
المذيبات العضوية الخالية من الهالوجين (مثل البنزين ومشتقاته) | عن طريق كروماتوغرافيا الغاز، على سبيل المثال النظير DIN 38407-9 إذا كانت المواد معروفة التحديد حسب الوثيقة DIN EN 1484 DIN EN 1484 |
1991 1997 |
3. المعادن والفلزات | - | - |
الأنتيمون |
طبقاً للمواصفة DIN EN ISO 11969 DIN 38405-32 DIN EN ISO 11885 2009 |
1996 2000 2009 |
الزرنيخ |
دين إن إيزو 11969 دين إن إيزو 11885 دين إن إيزو 17294-2 |
1996 2009 2005 |
الرصاص |
DIN 38406-6 دين إن إيزو 11885 دين إن إيزو 17294-2 |
1998 2009 2005 |
الكادميوم |
دين إن إيزو 5961 دين إن إيزو 11885 دين إن إيزو 17294-2 |
1995 2009 2005 |
الكروم |
DIN EN 1233 دين إن إيزو 11885 DIN EN ISO 17294-2 |
1996 2009 2005 |
الكروم VI |
DIN EN ISO 10304-3 DIN 30405-24 |
1997 1987 |
الكوبالت |
DIN 38406-24 دين إن إيزو 11885 دين إن إيزو 17294-2 |
1993 2009 2005 |
النحاس |
DIN 38406-7 دين إن إيزو 11885 دين إن إيزو 17294-2 |
1991 2009 2005 |
نيكل |
DIN 38406-11 دين إن إيزو 11885 دين إن إيزو 17294-2 |
1991 2009 2005 |
الزئبق |
DIN EN 1483 DIN EN 12338 |
2007 1998 |
القصدير |
وفقًا للمعيار DIN EN ISO 11969 وفقًا لـ DIN EN ISO 5961 A.3 دين إن إيزو 11885 الدين EN ISO 17294-2 |
1996 1995 2009 2005 |
الزنك |
DIN 38406-8 دين إن إيزو 11885 دين إن إيزو 17294-2 |
2004 2009 2005 |
4- المواد غير العضوية الأخرى | - | - |
النيتروجين من الأمونيوم والأمونيا |
DIN 38406-5 DIN EN ISO 11732 |
1983 2005 |
النيتروجين من النتريت |
DIN EN 26777 DIN EN ISO 10304-1 DIN EN ISO 13395 |
1993 2009 1996 |
سيانيد، قابل للإطلاق بسهولة | DIN 30405-27 | 1992 |
فلورايد، مذاب |
DIN 38405-4 DIN EN ISO 10304-1 |
1985 2009 |
الفوسفور، الكلي |
دين إن إيزو 6878 دين إن إيزو 11885 |
2004 2009 |
5 - البارامترات الكيميائية والكيميائية الحيوية | - | - |
استنفاد الأكسجين التلقائي | DIN V 38408-2 | 1987 |
تثبيط النترجة | DIN EN ISO 9509 | 2006 |