od 17 marca 2022 r.
Na posiedzeniu w dniu 17 marca 2022 r. Rada Miejska Bonn przyjęła następujące przepisy dotyczące domu i użytkowania obiektów sportowych Federalnego Miasta Bonn:
Lista zmian
Statut | wszedł w życie w dniu | Zmieniony regulamin |
11.07.2016 (ABI. S. 831 |
01.10.2016 | Taryfa opłat |
18.12.2017 (Dz.U. s. 2125) | 28.12.2017 | § 8 II, Taryfa opłat |
04.09.2020 r. (Dz.U. poz. 704) | 10.09.2020 | §§ sekcje 8 I, 9 I, tabela opłat |
23.03.2022 (Dz.U. s. 161) | 31.03.2022 | § ust. 9 I g) Taryfa opłat |
1. cel; zakres zastosowania
1.1 Regulamin obiektu i korzystania z niego służy zapewnieniu bezpieczeństwa, porządku i czystości w miejskich obiektach sportowych i wokół nich i obowiązuje wszystkich użytkowników i odwiedzających.
1.2 Odwiedzający i użytkownicy obiektów sportowych uznają postanowienia niniejszego regulaminu za wiążące. Zobowiązują się oni do przestrzegania wszystkich instrukcji związanych z tym celem.
1.3 Niniejszy regulamin nie ma zastosowania do basenów pływackich i basenów dydaktycznych miasta Bonn. Obowiązuje tam regulamin korzystania z pływalni.
2. korzystanie z obiektów sportowych
2.1 Czasy użytkowania
Godziny korzystania z miejskich obiektów sportowych są regulowane przez regulamin korzystania z obiektów sportowych miasta Bonn. Miasto Bonn może czasowo ograniczyć lub zaprzestać korzystania z obiektów sportowych w ogóle lub z niektórych obiektów sportowych. W związku z tym nie można dochodzić żadnych roszczeń. Czasy rezerwacji dla szkół i klubów są określane poprzez przydziały przez zarządzanie rezerwacjami w Wydziale Sportu i Kąpieli Miasta Bonn.
2.2 Hale sportowe
2.2.1 Wnioski o korzystanie z hal sportowych do celów sportowych należy składać w administracji sportowej. Użytkowanie dozwolone przez administrację sportową obejmuje również szatnie i prysznice i jest udokumentowane w planie użytkowania, który można wyświetlić na stronie internetowej miasta Bonn. Po zakończeniu dozwolonego użytkowania obiekt sportowy należy niezwłocznie opuścić. O wykorzystanie hal sportowych do celów innych niż sportowe należy zwrócić się do Miejskiego Zarządu Budynków. Obowiązuje regulamin wynajmu tymczasowego nieruchomości użytkowanych przez szkoły i miejskie hale sportowe i wielofunkcyjne.
2.2.2 Hale sportowe mogą być użytkowane wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej, która ponosi wyłączną odpowiedzialność za przestrzeganie postanowień niniejszego regulaminu. Osoby niepełnoletnie mogą być wyznaczone na odpowiedzialnych przedstawicieli, jeśli zostały formalnie wyznaczone przez zarząd klubu, mają co najmniej 16 lat, posiadają niezbędną dojrzałość osobistą i zawodową oraz posiadają zgodę swoich opiekunów prawnych.
2.2.3 Przed rozpoczęciem użytkowania, osoba odpowiedzialna musi sprawdzić halę sportową pod kątem porządku i czystości. Wszelkie usterki lub uszkodzenia istniejące lub powstałe podczas użytkowania należy niezwłocznie zgłosić dozorcy/obsłudze hali lub w biurze odpowiedzialnym za przydzielanie sprzętu.
2.2.4 Drzwi do pomieszczeń ze sprzętem muszą być sprawdzane wzrokowo pod kątem wad bezpieczeństwa przed każdym użyciem. Tak zwane "kontrole wzrokowe" muszą być przeprowadzane przez upoważnioną osobę odpowiedzialną. W szczególności dotyczy to wad i uszkodzeń, które są natychmiast rozpoznawalne nawet dla laików. Uszkodzenia należy niezwłocznie zgłaszać dozorcy/obsłudze hali. Uszkodzone bramki nie mogą być używane. Bramki do pomieszczeń ze sprzętem nie mogą być obsługiwane przez dzieci i młodzież, chyba że jest to młoda osoba, która została wyznaczona przez klub jako osoba odpowiedzialna zgodnie z punktem 2.2.2.
została wyznaczona przez klub jako osoba odpowiedzialna.
2.2.5 Nie ma prawa do korzystania z określonego obiektu sportowego w określonym czasie.
2.2.6 Zezwolenie na korzystanie z obiektu sportowego może podlegać warunkom i może zostać cofnięte w dowolnym momencie.
2.2.7 Do szatni nie wolno wchodzić w zabrudzonym obuwiu. Do pryszniców i umywalni należy wchodzić bez obuwia.
2.2.8 Z obiektów można korzystać wyłącznie w odpowiednim obuwiu.
2.3 Zewnętrzne obiekty sportowe
2.3.1 Szkoły, kluby lub inne grupy użytkowników mogą składać wnioski do administracji sportowej o korzystanie z zewnętrznych obiektów sportowych do uprawiania sportów szkolnych, treningów i gier, a także imprez. Czas korzystania z obiektów sportowych przez kluby i szkoły jest regulowany przez plan użytkowania.
2.3.2 Otwarte i ogólnodostępne zewnętrzne obiekty sportowe - z wyjątkiem boisk z naturalną trawą - mogą być wykorzystywane przez każdego do gier i sportów, pod warunkiem, że nie są wykorzystywane do uprawiania sportów klubowych i szkolnych.
2.3.3 Kluby piłkarskie są zobowiązane do prawidłowego montażu przenośnych bramek po ich użyciu.
2.3.4 Boiska ze sztuczną i naturalną trawą nie mogą być wykorzystywane do pchnięcia kulą, rzutu dyskiem lub młotem, nawet w celach treningowych. Rzut oszczepem nie jest dozwolony na boiskach ze sztuczną trawą. Wyjątki mogą być dozwolone na uzasadniony wniosek.
2.3.5 Zabronione jest poruszanie się po boiskach sportowych jakimikolwiek pojazdami.
2.3.6 Do szatni nie wolno wchodzić w zabrudzonym obuwiu. Do pryszniców i umywalni należy wchodzić bez obuwia.
2.3.7 Zewnętrzne drzwi do szatni i przebieralni muszą być zamknięte podczas sesji treningowych i zawodów.
zamknięte podczas sesji treningowych, a także podczas wydarzeń, aby osoby nieupoważnione nie mogły wejść,
aby osoby nieupoważnione nie mogły uzyskać dostępu.
3. korzystanie ze sprzętu sportowego
3.1 Dostępny sprzęt sportowy może być wykorzystywany wyłącznie do celów sportowych. Są one jednakowo dostępne dla wszystkich użytkowników.
3.2 Przed użyciem sprzęt sportowy należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń. Uszkodzony sprzęt nie może być używany. W przypadku stwierdzenia wad należy natychmiast przerwać użytkowanie. Wady należy niezwłocznie zgłaszać administracji sportowej telefonicznie lub pisemnie.
3.3 Sprzęt sportowy musi być transportowany przy użyciu urządzeń przeznaczonych do tego celu w taki sposób, aby uniknąć jakichkolwiek uszkodzeń.
3.4 Sprzęt może być prawidłowo wyregulowany wyłącznie pod nadzorem upoważnionej osoby.
3.5 Po użyciu sprzęt musi zostać zwrócony na swoje miejsce. Drążki równoległe, konie gimnastyczne i kozły gimnastyczne należy umieścić w niskiej pozycji, drążki równoległe i inne urządzenia należy rozluźnić, a kółka sprzętu ruchomego należy wyłączyć.
3.6 Sprzęt należący do użytkownika może być przechowywany i ustawiany w obiektach sportowych. Warunkiem wstępnym jest zapewnienie wystarczającej przestrzeni i miejsca do ustawienia / przechowywania sprzętu oraz zapewnienie drożności wszystkich dróg ratunkowych / ewakuacyjnych. Przechowywanie i lokalizację sprzętu należy uzgodnić z dozorcą/obsługą hali. Administracja nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub kradzież.
4. zachowanie
4.1 Użytkownicy i odwiedzający muszą zachowywać się w obiektach sportowych w taki sposób, aby żadne inne osoby nie były zagrożone, krzywdzone ani nękane.
4.2 Użytkownicy i odwiedzający są zobowiązani do traktowania obiektów sportowych z należytą starannością, utrzymywania ich w czystości i pozostawienia ich w uporządkowanym stanie. Użytkownicy ponoszą koszty specjalnego sprzątania, jeśli okaże się to konieczne z powodu niewłaściwego użytkowania obiektu sportowego. Używanie klejów jest surowo zabronione. Administracja sportowa decyduje o wyjątkach w porozumieniu z zarządem budynków komunalnych.
4.3 Grupy użytkowników korzystające z hal sportowych i szatni w obiektach sportowych z odpowiedzialnością za klucz muszą zamknąć wszystkie okna, wyłączyć punkty poboru wody i wyłączyć światła po zakończeniu użytkowania. Budynek hali sportowej/szatni musi być prawidłowo zamknięty; wszystkie drzwi zewnętrzne muszą być sprawdzone.
4.4 Zajęcia sportowe w halach sportowych muszą odbywać się w czystym, niebrudzącym obuwiu sportowym.
4.5 Palenie tytoniu jest zabronione we wszystkich halach sportowych, szatniach i na całym terenie sportowym.
4.6 Podawanie żywności i napojów bezalkoholowych nie jest dozwolone na mocy prawa handlowego. Jeśli kluby serwują alkohol komercyjnie, np. na imprezach i wydarzeniach, tj. powyżej kosztów, wymagają licencji zgodnie z niemiecką ustawą o gastronomii (GastG).
4.7 Pojazdy wszelkiego rodzaju mogą być przemieszczane i parkowane wyłącznie na ścieżkach i miejscach do tego przeznaczonych. Nie ma prawa do miejsca parkingowego.
4.8 Zwierzęta nie mogą wchodzić do hal sportowych i na tereny sportowe. Psy muszą być trzymane na smyczy w strefie dla widzów zewnętrznego obiektu sportowego.
4.9 Należy przestrzegać przepisów ustawy NRW State Immission Control Act oraz rozporządzenia o ochronie przed hałasem obiektów sportowych.
5. odpowiedzialność
5.1 Użytkownicy ponoszą odpowiedzialność wobec miasta Bonn, jego pracowników i upoważnionych przedstawicieli w zakresie ustawowych przepisów o odpowiedzialności cywilnej za wszelkie szkody poniesione przez miasto Bonn, jego pracowników lub upoważnionych przedstawicieli w wyniku użytkowania. Nie ma to zastosowania, jeśli dany użytkownik nie ponosi winy za wystąpienie szkody.
5.2 Jeśli w wyniku użytkowania osoby trzecie będą zasadnie dochodzić roszczeń odszkodowawczych wobec miasta Bonn, jego pracowników lub upoważnionych przedstawicieli, użytkownicy są zobowiązani do wewnętrznego zwolnienia miasta Bonn, jego pracowników lub upoważnionych przedstawicieli z tych roszczeń. Obowiązek ten nie ma zastosowania, jeśli dany użytkownik nie ponosi winy za spowodowaną szkodę.
nie ponosi winy za szkodę. W zakresie dozwolonym przez prawo użytkownicy zrzekają się prawa do dochodzenia roszczeń regresowych wobec miasta Bonn, jego pracowników lub upoważnionych przedstawicieli.
5.3 Miasto Bonn ponosi odpowiedzialność wobec użytkowników i osób trzecich za szkody wynikające z uszczerbku na życiu, ciele lub zdrowiu w zakresie ustawowych przepisów o odpowiedzialności cywilnej. Miasto Bonn ponosi odpowiedzialność wobec użytkowników i osób trzecich za inne szkody tylko wtedy, gdy są one spowodowane umyślnym działaniem lub rażącym zaniedbaniem ze strony jego pracowników lub przedstawicieli. Nie ma to wpływu na odpowiedzialność miasta Bonn jako właściciela gruntu za bezpieczny stan konstrukcyjny budynków zgodnie z § 836 BGB.
5.4 Użytkownicy zobowiązują się do wykupienia ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej za wydarzenia, które obejmuje wyżej wymienione ryzyka. Polisę ubezpieczeniową należy przedstawić na żądanie.
6. znalezione przedmioty
Zastosowanie mają przepisy ustawowe dotyczące utraconego mienia.
7. dostęp dla pracowników administracji sportowej
Pracownicy administracji sportowej są upoważnieni do bezpłatnego wstępu na obiekty sportowe w dowolnym momencie, w tym podczas treningów i wydarzeń. Muszą oni zostać wpuszczeni po okazaniu odpowiedniego dokumentu tożsamości; muszą oni otrzymać wszelkie wymagane informacje.
8. nadzór i prawa domowe
8.1 Upoważnieni przedstawiciele miasta Bonn zapewniają przestrzeganie postanowień niniejszego regulaminu domu i użytkowania. W związku z tym należy postępować zgodnie z ich instrukcjami.
8.2 Osoby odpowiedzialne wyznaczone przez kluby zapewniają, że członkowie ich grup przestrzegają zasad regulaminu obiektu i użytkowania. Jeśli nie jest to możliwe w indywidualnych przypadkach, osoba odpowiedzialna musi skontaktować się z odpowiednim przedstawicielem miasta Bonn.
8.3 Upoważnieni przedstawiciele miasta Bonn (np. dozorcy, obsługa hali lub boiska) są uprawnieni do wydalenia z obiektu sportowego osób, które naruszają regulamin obiektu i użytkowania oraz nie stosują się do wydanych poleceń. To samo prawo dotyczy również osób zgodnie z 8.2, jeśli upoważniona osoba jest nieobecna i niedostępna, pod warunkiem, że wykroczenie jest oczywiste i ma pewne znaczenie. W przypadku niezastosowania się do takiego żądania należy spodziewać się wniesienia oskarżenia.
8.4 W przypadku rażących wykroczeń lub powtarzającego się lekceważenia instrukcji, miasto Bonn może wydać zakaz wstępu na teren obiektu.
9. reklama
Należy przestrzegać wytycznych dotyczących reklam na obiektach sportowych w Bonn.
10 Wejście w życie
Niniejszy regulamin wchodzi w życie z dniem 1 kwietnia 2022 roku. W tym samym czasie przestają obowiązywać poprzednio obowiązujące przepisy dotyczące budynków i użytkowania obiektów sportowych w mieście Bonn.