С 16 декабря 2003 г.
(с последними изменениями от 11 июля 2024 года)
Список изменений
Уставы | вступили в силу | Измененные правила |
---|---|---|
02.05.2005(OJ стр. 227) | 12.05.2005 | §§ 3-9, 11, 12, 14 |
30.10.2006 (OJ p. 924) | 09.11.2006 | §§ 3, 5, 9, 12 |
02.04.2007 (OJ p. 83) | 12.04.2007 | §§ 2, 4, 5, 8, 19 |
20 июня 2008 г. (OJ p. 191) | 03.07.2008 | §§ 3, 5 |
22 февраля 2010 г. (OJ p. 120) | 11.03.2010 | § 12 |
09.02.2017 (OJ p. 113) | 23.02.2017 | § 5 a |
05.09.2017 (OJ p. 1530) | 14.09.2017 | § 14 |
04.10.2017 (OJ p. 1804) | 12.10.2017 | § 3 (3) |
14.10.2018 (OJ p. 1508) | 28.12.2018 | § 3 (3 |
31/03/2023 (OJ p. 124) | 06.04.2023 | § 3 (3) |
30 августа 2023 г. (OJ p. 1223) | 07.09.2023 | § 3 (3) |
01.07.2024 (OJ p. 387) | 11.07.2024 | §§ 3 (3), 8 (3) |
На своем заседании 11 декабря 2003 года Совет федерального города Бонн утвердил следующее на основании разделов 7, 107 (2) и 114 Муниципального кодекса земли Северный Рейн-Вестфалия в редакции, опубликованной 14 июля 1994 года (GV.NRW.p. 666/ SGV.NRW. 2023), с последними изменениями, внесенными Законом от 29 апреля 2003 года (GV.NRW. p. 254) в сочетании с Постановлением о собственных заводах земли Северный Рейн-Вестфалия в редакции, опубликованной 1 июня 1988 года (GV.NRW.p. 324/ SGV. 2023). Следующий устав был принят 1 апреля 2003 года (GV.NRW. p. 254) в соответствии с Постановлением о собственных заводах земли Северный Рейн-Вестфалия в редакции, опубликованной 1 июня 1988 года (GV.NRW. p. 324/ SGV NRW 641), с последними изменениями, внесенными Законом от 30 апреля 2002 года (GV.NRW. p. 160):
§ 1: Организационно-правовая форма, название и юридический адрес компании
(1) С 1 января 2004 года управление зданиями города Бонна осуществляется как организационно и экономически самостоятельное муниципальное учреждение без собственной правосубъектности в форме акционерного общества в соответствии с положениями муниципального кодекса, Постановления о собственном предприятии и положениями настоящего устава.
(2) Название компании - Städtisches Gebäudemanagement Bonn (SGB). Юридический адрес компании - Бонн.
§ 2: Деловая цель
(1) Целью деятельности является предоставление организационным единицам города Бонна зданий, помещений и связанных с ними земельных участков - застроенных земель, принадлежащих городу (хозяйственной единице), - в соответствии с их потребностями на экономически оптимальных условиях. При этом компания должна обеспечить, чтобы имущество, передаваемое городом Бонн, могло быть использовано для выполнения соответствующей общественной цели, для которой оно было передано.
(2) В рамках надлежащего управления компания осуществляет деятельность, в частности, в следующих областях:
- планирование, строительство, обслуживание, переоборудование, расширение и модернизация, а также текущее обслуживание зданий и сооружений
- управление энергопотреблением
- уборка зданий
- услуги сторожа
- Сдача в аренду и лизинг зданий и земли
- Покупка и продажа недвижимости
Компания также уполномочена осуществлять все другие мероприятия и сделки, способствующие достижению ее коммерческих целей. Для выполнения своих задач она может привлекать третьих лиц.
(3) Муниципальные организационные единицы должны быть обеспечены зданиями и сопутствующими услугами в соответствии с их требованиями. При этом обеспечивается прозрачность затрат, экономическая оптимизация имущественного портфеля, необходимого для выполнения муниципальных задач, и минимизация эксплуатационных расходов с учетом общих интересов города Бонна, которые определяются лорд-бургомистром по согласованию с Административным советом, если это необходимо.
§ 3: Уставный капитал
(1) Уставный капитал оплачивается в виде взносов в натуральной форме.
(2) Размер уставного капитала определяется, решается и обновляется Советом в каждом конкретном случае с учетом соответствующей передачи активов.
(3)
(1) По состоянию на 1 января 2019 года уставный капитал составляет 134.635.839,83 евро.
2. уставный капитал составляет 141.073.373,00 евро на 1 января 2020 года
3. на 1 января 2021 года уставный капитал составляет 148.289.987,02 евро
4. с 1 января 2022 года уставный капитал составит 155.503.931,00 евро.
5. акционерный капитал составит 162.716.965,00 евро на 1 января 2023 года
6. с 1 января 2024 года уставный капитал составит 169 275 565,00 евро.
§ 4: Задачи Совета
Городской совет Бонна принимает решения по всем вопросам, касающимся компании, которые отнесены к его компетенции муниципальным кодексом, Постановлением о собственных компаниях и основными законами. К ним, в частности, относятся
- определение стратегических целей
- назначение и увольнение руководства
- принятие и изменение бизнес-плана
- утверждение годовой финансовой отчетности и распределение прибыли
- предоставление соответствующего акционерного капитала, а также увеличение и погашение акционерного капитала
- внесение изменений в устав
- расширение, ограничение и ликвидация, а также изменение организационно-правовой формы компании
- использование недвижимого имущества в случае отказа от публичной цели или ее прекращения
- утверждение сделок по покупке и продаже недвижимости стоимостью свыше 500 000 евро
- утверждение сделок по приобретению имущества и реализации или нереализации преимущественных прав на сумму свыше 500.000 евро для реализации планов развития и выполнения отдельных мероприятий.
§ 5: Рабочий комитет
(1) Операционный комитет состоит из членов, назначаемых советом.
(2) Операционный комитет принимает решения, в частности, по следующим вопросам, отнесенным к его компетенции муниципальным кодексом, постановлением о собственном заводе и уставом:
- Назначение аудитора
- утверждение покупки имущества на сумму от 50.000 до 500.000 евро и продажи имущества на сумму от 40.000 до 500.000 евро, за исключением повседневного управления и вопросов, входящих в компетенцию совета в соответствии с муниципальным кодексом и Постановлением о собственном предприятии
- Утверждение покупки недвижимости и реализации или нереализации преимущественного права на сумму от 175 000 евро до 500 000 евро для реализации планов развития и выполнения отдельных мероприятий, за исключением особых случаев, предусмотренных решением совета
- Предоставление и установление прав на наследуемое здание в случаях, когда для продажи или покупки земли требуется решение совета или комитета
- Сдача в аренду/лизинг и аренда/лизинг земли/зданий на срок более десяти лет, если годовая плата превышает 100 000 евро в год в отдельных случаях
- Сдача в аренду предприятий общественного питания, если годовая плата превышает 50.000 евро в отдельных случаях
- Заключение договоров, превышающих 75.000 евро (VOL) в отдельных случаях и 175.000 евро (VOB) для строительных работ
- Заключение договоров с гонораром, превышающим 50 000 евро
- бессрочное списание и аннулирование денежных требований, если они превышают 10 000 евро в отдельных случаях
- Утверждение дополнительных расходов, которые ставят под угрозу доходы, в соответствии с § 15 (3) EigVO NW
- Заключение договоров, в частности, специальных договоров, за исключением случаев, когда Совет несет ответственность и/или они не являются частью повседневной управленческой деятельности.
Операционному комитету регулярно представляются отчеты о контрактах, заключенных в соответствии с VOB на сумму от 100.000 до 175.000 евро.
(3) Операционный комитет обсуждает вопросы, которые должны решаться Советом.
(4) В случаях крайней срочности Лорд-мэр принимает решение вместе с председателем или заместителем председателя операционного комитета.
(5) Руководство представляет дела компании в комитете по эксплуатации.
§ 5a: Реставрация и модернизация Бетховенхалле в соответствии с его списочным статусом
Заключение контрактов на проведение мероприятий в рамках проекта "Реставрация и модернизация Бетховенхалле в соответствии с требованиями охраны памятников" осуществляется руководством Управления муниципальными зданиями на основании утвержденного Советом бюджета при условии, что сметная стоимость мероприятия не превышена более чем на 10 процентов.
§ 6: Лорд-мэр
(1) Лорд-мэр должен своевременно получать информацию от администрации по всем важным вопросам. Лорд-мэр может запрашивать у администрации информацию и издавать распоряжения в интересах единства администрации и целей города в целом. Если управление не может взять на себя ответственность за выполнение распоряжения лорд-мэра по своему усмотрению и если указание на противоречивые соображения со стороны управления не приводит к изменению распоряжения, оно должно обратиться к рабочему комитету. Если между рабочим комитетом и лорд-мэром не достигнуто согласия, решение должен принять главный комитет.
(2) Лорд-мэр является начальником всех служащих компании.
§ 7: Казначей
(1) Руководство должно представить казначею проект бизнес-плана и годовой финансовой отчетности, квартальные обзоры, результаты операционной статистики и счета себестоимости продаж; оно также должно предоставить ему всю другую финансовую информацию по запросу. Если казначей не согласен с проектом, представленным в соответствии с предложением 1, проект должен быть изменен в соответствии с возражениями и представлен на обсуждение операционного комитета в измененном варианте с указанием особого мнения операционного руководства.
(2) Перед принятием решений по финансовым вопросам СГБ, которые влияют на бюджет города, необходимо проконсультироваться с казначеем. Если такие вопросы обсуждаются в операционном комитете, казначей должен быть приглашен на заседание.
§ 8: Управление
(1) Оперативное управление состоит из оперативного менеджера и заместителя оперативного менеджера.
(2) Управление предприятием осуществляется руководством предприятия самостоятельно, если иное не предусмотрено муниципальным процессуальным кодексом, Постановлением о собственном предприятии или настоящим уставом предприятия. Руководство отвечает, в частности, за повседневное управление предприятием. Оно отвечает за экономическое управление компанией. По согласованию с лорд-мэром руководство готовит постановления Совета, касающиеся предприятия.
(3) Полномочия по набору, найму, продвижению по службе и увольнению работников передаются руководству в той мере, в какой это предусмотрено основным уставом. В противном случае руководство принимает решения по кадровым вопросам, касающимся работников, на основании переданных ему полномочий в рамках утвержденного бизнес-плана. Руководство должно участвовать в принятии решений, касающихся законодательства о государственной службе.
§ 9: Внутреннее и внешнее представительство компании
(1) Город Бонн представляет руководство в вопросах компании, которые подлежат решению руководства.
(2) Руководство подписывается следующим образом
управляющий операциями под именем:
Städtisches Gebäudemanagement Bonn (без добавления)
заместитель управляющего по операциям под именем:
Управление муниципальными объектами Бонна
По доверенности
(3) Другие сотрудники компании имеют право представлять компанию, если они специально уполномочены на это. Они всегда должны подписываться "От имени".
(4) Официальные заявления об обязательствах в соответствии с муниципальным кодексом подписываются лорд-мэром и руководством, если только они не входят в состав повседневного руководства компании. Они должны быть представлены под обозначением
Город Бонн
Лорд-мэр
Управление муниципальными объектами Бонна.
(5) Группа уполномоченных представителей и объем их представительских полномочий объявляются руководством на месте.
§ 10: Финансовый менеджмент
(1) Финансовым годом является календарный год.
(2) Предприятие должно управляться экономически. Предприятие управляется и учитывается в финансовом отношении как особое имущество. Должно быть принято во внимание сохранение особых активов.
(3) Система бухгалтерского учета организации должна соответствовать правилам ведения бухгалтерского учета с двойной записью.
§ 11: Бизнес-план
(1) Руководство должно заблаговременно, не позднее чем за месяц до начала финансового года, составить бизнес-план, чтобы Совет мог утвердить его до начала финансового года. Бизнес-план должен включать в себя план прибыли, план активов и обзор штатного расписания. Экономическое управление должно быть основано на пятилетнем финансовом плане.
(2) Бизнес-план должен быть немедленно изменен, если наступает одно из следующих условий, указанных в Eigenbetriebsverordnung
- годовой результат ухудшится более чем на 5 процентов по сравнению с планом прибыли, и это ухудшение негативно скажется на бюджетном положении города или потребует изменения плана активов
- для балансировки плана активов более чем на 5 процентов требуется увеличение ассигнований или увеличение займов
- в плане активов необходимо предусмотреть дополнительные разрешения на принятие обязательств
- возникает необходимость значительного увеличения или увеличения числа должностей, предусмотренных в обзоре должностей, если только речь не идет о временном найме временного персонала.
(3) Для дополнительных расходов на отдельные проекты, которые превышают 10 процентов от суммы, указанной в плане активов, но не менее 50 000 евро, требуется одобрение операционного комитета.
(4) Проект бизнес-плана составляется руководством. Бизнес-план заблаговременно до начала нового финансового года представляется через лорд-мэра в операционный комитет, который по результатам рассмотрения направляет его на утверждение в городской совет. При составлении бизнес-плана должны учитываться рамочные условия, вытекающие из бюджетного управления города Бонна.
§ 12: Ежегодные финансовые отчеты, доклады и присвоение результатов
(1) Годовая финансовая отчетность и отчет об управлении должны быть подготовлены руководством в течение трех месяцев после окончания финансового года и представлены операционному комитету для утверждения городским советом Бонна через лорд-мэра вместе с предложением о распределении прибыли. Годовая финансовая отчетность и отчет руководства должны быть подготовлены, проверены и утверждены в соответствии с положениями Книги 3 Торгового кодекса Германии, применимыми к крупным корпорациям. В рамках аудита годовой финансовой отчетности в соответствии с § 53 (1) № 1 и 2 HGrG проверяется правильность управления и сообщается об экономически значимых вопросах.
(2) Руководство должно не реже одного раза в квартал в течение месяца после окончания квартала письменно информировать лорд-мэра и операционный комитет о развитии доходов и расходов, а также об изменениях в плане активов.
§ 13: Управление денежными средствами
Для управления денежными средствами предприятия создается специальное казначейство. Положения Постановления об управлении денежными средствами муниципалитетов - Постановление об управлении денежными средствами муниципалитетов (GemKVO) - применяются в соответствии с действующей редакцией. Детали регулируются отдельными инструкциями.
§ 14: Принципы присуждения контрактов
Если при заключении государственных контрактов превышены пороговые значения ЕС, компания обязана применять § 97 и последующие. Закона об ограничении конкуренции (GWB) при заключении государственных контрактов. Положения § 25 Постановления о муниципальном бюджете (GemHVO) соответственно применяются при заключении контрактов ниже пороговых значений. Дальнейшие подробности регулируются положением о закупках федерального города Бонн.
§ 15: Обязательство по договору
Муниципальные пользователи должны приобретать свои помещения и здания исключительно у компании. Детали регулируются контрактами на использование. Решение об освобождении от обязанности заключать договор должно быть принято не позднее чем через пять лет. Если компании требуются услуги, которые по объему, наличию и качеству не предоставляются муниципальными ведомствами, другими муниципальными компаниями или иными муниципальными организациями, компания освобождается от обязанности заключать договор. Если компании требуются услуги, которые по объему, наличию и качеству могут быть получены от муниципальных департаментов, других муниципальных компаний или дочерних организаций, то существует основополагающее обязательство приобрести эти услуги.
§ 16: Аудит
Права Ревизионного управления и Муниципального контроля не затрагиваются.
§ 17: Представительство персонала
Права представителей персонала остаются незатронутыми.
§ 18: Равенство
Права и обязанности сотрудника по вопросам равных возможностей остаются неизменными.
§ Раздел 19: Договоры с советниками, членами районных советов, членами комитетов и руководящим персоналом города Бонна
(1) Контракты города с членами Совета, окружных советов и комитетов, а также с высокопоставленными сотрудниками города требуют одобрения Совета. Старшими служащими города в этом смысле являются Лорд-мэр, олдермены, государственные служащие высшей службы и служащие, относящиеся к 13-й группе оплаты TVöD и выше или имеющие сопоставимое вознаграждение.
(2) Разрешение Совета считается полученным для договоров
- которые не превышают сумму в 5 000 евро; в случае договоров аренды или аналогичных непрерывных обязательств, заключенных на неопределенный срок или срок которых превышает один год, за основу берется годовая сумма;
- на основании открытых или ограниченных конкурсов, которые заключаются по решению уполномоченного комитета.
Ревизионное управление ежегодно представляет Ревизионному комитету сводку договоров в соответствии с пунктом 2.
§ 20: Вступление в силу
Настоящий Устав вступает в силу с 1 января 2004 года.
- - -
Настоящим публикуются вышеуказанные уставы.
Обращаем внимание на то, что нарушение процедурных и формальных предписаний Муниципального кодекса земли Северный Рейн-Вестфалия (GO NRW) при создании настоящего устава не может быть заявлено по истечении одного года с даты настоящего объявления, за исключением случаев, когда
- отсутствует предписанное разрешение или не была проведена предписанная процедура уведомления,
- настоящий Устав не был надлежащим образом опубликован,
- Лорд-мэр ранее возражал против принятия решения по уставу или
- о формальном или процедурном недостатке было заранее сообщено в Город, с указанием нарушенного правового положения и факта, свидетельствующего о недостатке.
Бонн, 16 декабря 2003 г.
Господин Диекманн
Лорд-мэр