Bu web sitesi DeepL tarafından otomatik olarak çevrilmiştir. Sayfalara erişirken, hizmet sağlayıcıya hiçbir veri aktarılmadığından kişisel veriler anonim kalır. Çevrilen içerik yerel olarak Bonn Belediyesi'nin web sunucusunda saklanır ve doğrudan buradan iletilir. Ancak makine çevirilerinin orijinal metne tam olarak uymaması mümkündür. Bu nedenle Bonn Belediyesi, çevirilerin doğruluğu, eksiksizliği ve güncelliği konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.
www.bonn.de web sitemizde size en iyi deneyimi sunabilmemiz için çerezler kullanıyoruz. Sitenin çalışması için teknik olarak gerekli çerezler ayarlanır. Buna ek olarak, istatistiksel amaçlar için çerezlere izin verebilir ve böylece bonn.de'nin kullanım kolaylığını sürekli olarak geliştirmemize yardımcı olabilirsiniz. Veri koruma ayarlarını istediğiniz zaman değiştirebilir veya tüm çerezleri doğrudan kabul edebilirsiniz.
61-19 Vilich'in şehir ve sokak manzarasının korunmasına ilişkin tüzük
Bonn Şehri'nin şehir manzarası ve sokak peyzajının karakterinin korunması ve belirli bina tasarım amaçlarının gerçekleştirilmesi için tüzükler - Beuel, Vilich bölgesi
23 Temmuz 1977'den itibaren
Bonn Belediye Meclisi, 24 Mart 1977 tarihli toplantısında, Kuzey Ren-Vestfalya Eyaleti Belediye Kanunu'nun 19 Aralık 1974 tarihli versiyonunun (GV. NW 1975 s. 91/SGV. NW. 2023) 4 ( 1) ve 28(1)(g) maddelerine ve Belediye Kanunu'nun 103(1)(1), (2), (4), (5) ve (6) maddelerine dayanarak 27 Ocak 1970 tarihinde yayımlanan (GV. NW. s. 96/SGV. NW. 232) ve en son 15 Temmuz 1976 tarihli Kanunla (GV. NW. s. 264) değiştirilen Kuzey Ren-Vestfalya Eyaleti Bina Yönetmeliğinin (BauO NW) 1, 2, 4, 5 ve 6. maddelerinde aşağıdaki tüzükler kabul edilmiştir:
§ 1: Yerel uygulama kapsamı
Tüzüğün kapsadığı alan Beuel'in Vilich bölgesinde yer almaktadır. Käsbergstraße, Burgweg, Vilicher Bach'ın her iki tarafındaki mülkler, 1084/9, 813/8, 1864, 1726 ve 1727 numaralı parsellerin güneydoğu sınırı, Beuel ilçesi 18 numaralı parsel, Am Burgpark yolu, Schillerstraße no. 5, Schillerstraße, Schillerstraße no. 8 ila no. 12 mülklerinin güney sınırı, Adelheidisstraße no. 15 ila no. 19 mülklerinin güney ve doğu sınırı ve Stiftsstraße. Uygulama alanı, bu yönetmeliğe Ek 1 olarak eklenmiş olan genel planda (parsel haritası) ayrıntılı olarak gösterilmiştir. Genel plan bu yönetmeliğin ayrılmaz bir parçasıdır.
§ 2: Uygulamanın maddi kapsamı
Bu yönetmeliklerin kapsadığı alanda, tarihi öneme sahip çok çeşitli geçmişleri olan korunmaya değer çok sayıda bina bulunmaktadır. Bu yapıların etkileşimi, Vilich'in tarihsel olarak evrim geçirmiş genel sokak görünümünü ve kent manzarasını önemli ölçüde karakterize etmektedir.
Bu yönetmelikler, tarihsel olarak evrim geçirmiş bu şehir manzarasını ve Lede Kalesi'ni korumaya ve şekillendirmeye hizmet etmektedir. Mevcut imar planlarına bakılmaksızın, inşaatı, tadilatı veya yıkımı BauO NW uyarınca izin ve bildirim gerektiren tüm yapılar, reklam yapılarının ve satış makinelerinin montajı ve tadilatı ile çevrelerin ve ön bahçelerin tasarımı için geçerlidir.
§ 3: Korunmaya değer yapılar
(1) Aşağıda listelenen ve Ek 1'de gösterilen binalar ve duvarlar korunmaya değer yapılardır:
Burgweg 1 numaralı ev: Burg Lede, ek binalar (alet kulübesi ve hizmetli odaları) ile çevre ve sur duvarları dahil, Ev numarası 29,
Adelheidisstraße Ev numaraları 2, 3, 4, 6, 7, 9 8 numaralı ev: St Peter's Collegiate Kilisesi, 10 numaralı ev: Adelheidis Manastırı, Ev numaraları 11, 13, 15 ve 17 (bağlantı muhafaza duvarı dahil),
Manastır duvarı ve mezarlık duvarı (Adelheidisstraße ev numaraları 8 ve 10),
Eski okuldaki kemer (Adelheidisstraße 6 numaralı ev).
(2) Korunmaya değer binalar, bu tüzüğün bir parçasını oluşturan resimli bir belgede (33 sayfa) de kaydedilmiştir (Ek 2).
§ 4: Yapısal tasarım için genel gereklilikler
(1) Bu yönetmelik kapsamında, planlama ve imar yönetmelikleri uyarınca izin verildiği ölçüde, yapısal değişiklikler ve yeni yapılar, ölçek ve tasarım açısından çevreye uyarlanmalı ve § 3'te listelenen korunmaya değer binalarla, korunmaya değer binaların karakteri veya özellikle korunmaya değer binalar tarafından yaratılan sokak manzarası ve şehir manzarası izlenimi inşaat çalışmaları nedeniyle bozulmayacak şekilde uyumlu hale getirilmelidir.
(2) Yapısal değişiklikler ve yeni yapılar, malzeme seçimi, işçilik, renk ve biçim açısından a'dan c'ye kadar olan harflere uygun olarak tasarlanmalıdır:
Dış duvarların yapı malzemeleri Dış duvarlar sadece bölgede alışılagelmiş, yarı ahşap veya çevreyle uyumlu düzgün sıvalı malzemelerle inşa edilebilir. Özellikle, modaya uygun sıva yapılarına (çizik sıva, kabuk sıva, solucan sıva ve diğerleri) ve plastik kaplamalara izin verilmez; brüt betona yalnızca istisna olarak alt yapı bileşenlerinde izin verilir. Doğal taş veya tuğla kullanılmadığı sürece, dış cephede kullanılan yapı malzemeleri yerel koşullara bağlı olarak boyanmalı veya bulamaç haline getirilmelidir. Parlak veya gösterişli bir etkiye sahip hiçbir renk kullanılamaz.
Çatı şekli, çatı kaplaması ve çatı pencereleri Çatı şekli olarak genellikle beşik çatılar öngörülmektedir. Kırma ve mansart çatılara da istisna olarak izin verilebilir. Çatılar arduvaz, eski renkli asmolen veya birbirine geçmeli kiremitlerle kaplanmalıdır. Çatı üst yapılarına sadece 1,20 metre genişliğe kadar münferit çatı pencereleri olarak izin verilir. Bunların ayrı ayrı genişliklerinin toplamı mahya uzunluğunun üçte birini geçemez ve mahyalardan en az 2,0 metre uzakta kalmalıdır. Çatı üst yapılarının örtüsü çatıya uygun olmalıdır.
Pencereler ve kapılar Pencereler dikdörtgen ila kare şeklinde olmalı ve cepheler en azından her katta parapetler ve sütunlar aracılığıyla duvar yüzeyi olarak korunmalıdır. Pencerelerin alt bölümlere ayrılması (pencere çaprazları) gerekebilir. Zemin kat açıklıklarının genişliklerinin toplamı ön uzunluğun üçte ikisini geçmemelidir. Pencere ve kapı çerçeveleri cephenin rengine uygun olmalıdır. Parlak metal çerçevelere izin verilmez.
§ 5: Korunmaya değer binalar için özel gereklilikler
Korunmaya değer binalar, yapısal değişiklikler olması durumunda fotoğrafik belgelere uygun olarak tasarlanmalıdır. Planlama izni verilmeden önce korunmaya değer binaların fotogrametrik görüntüleri istenebilir. Görüntülerde çatının şekli kaydedilmelidir.
§ 6: Bina genişlikleri ve aralık alanları
Tarihsel olarak gelişmiş tipik şehir manzarasını korumak amacıyla, bina mesafeleri ve boşluk alanları için BauO NW'nin 7. ve 8. Bölümlerinde veya 20 Mart 1970 tarihli Bina Mesafeleri ve Boşluk Alanları Yönetmeliğinde (Boşluk Alanları Yönetmeliği) öngörülenlerden daha küçük boyutlara izin verilebilir.
§ 7: Reklam kurulumları
Reklam kurulumlarına yalnızca performans yerinde izin verilir. Binanın dış görünümünü bozma ihtimali olan reklam yapılarına izin verilmez. Çatılar ve bacalar üzerinde reklam yapıları yasaktır. Listelenen binaların görünür alanında, BauO NW uyarınca planlama izni veya bildirim gerektirmeyen reklam kurulumları zorunlu bildirime tabidir.
§ 8: Çevrelemeler ve ön bahçeler
(1) Ahşap çitlere, yerli çalılardan yapılmış canlı çitlere ve yakın çevreye bağlı olarak yerel taş ocağı taşlarından veya dövme demir ızgaralardan yapılmış duvarlara çevreleme olarak izin verilir.
(2) Madde 3'te listelenen ve genel planda (Ek 1) gösterilen korunmaya değer duvarlarda yapılacak değişikliklere ancak malzeme, işçilik ve biçim açısından önceki yapıya uygun olmaları halinde izin verilir
(3) Ön bahçeler çalışma veya depolama alanı olarak kullanılamaz.
§ 9: İdari suçlar
Bu yönetmeliğin 4, 5, 7 ve 8. maddelerinin hükümlerini kasten veya ihmal sonucu ihlal eden kişiler, BauO NW'nin 101. maddesi anlamında idari bir suç işlemiş sayılırlar.
§ 10: İstisnalar ve muafiyetler
İstisnalar ve muafiyetler BauO NW'nin 86 (2) ve 103 (4) sayılı bölümlerinde düzenlenmiştir.
§ 11: Yürürlüğe giriş
Bu Ana Sözleşme kamuya duyurulmasını takip eden gün yürürlüğe girecektir. - - - Köln Bölge Başkanı tarafından 10 Mayıs 1977 tarihli kararla onaylanan yukarıdaki tüzük işbu belgeyle yayımlanmıştır.
Madde 1'de atıfta bulunulan genel plan (Ek 1) ve Madde 3 (2)'de atıfta bulunulan fotoğrafik belgeler (Ek 2) 1-31 Ağustos 1977 tarihleri arasında Bonn Şehri Tapu ve Ölçme Dairesi, Stadthaus, Oda 349'da halkın incelemesine açıktır.
Bonn, 23 Temmuz 1977
Belediye Başkanı Vekaleten: Steger Belediye Başkanı