Este sitio web ha sido traducido automáticamente por DeepL. Al acceder a las páginas, los datos personales permanecen anónimos, ya que no se transmite ningún dato al proveedor de servicios. El contenido traducido se almacena localmente en el servidor web de la ciudad de Bonn y se entrega directamente desde allí. No obstante, es posible que las traducciones automáticas no se correspondan totalmente con el texto original. Por ello, la ciudad de Bonn no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad y actualidad de las traducciones.
Utilizamos cookies para ofrecerle la mejor experiencia en nuestro sitio web www.bonn.de. Las cookies técnicamente necesarias se establecen para el funcionamiento del sitio. Además, puede permitir las cookies con fines estadísticos y ayudarnos así a mejorar constantemente la facilidad de uso de bonn.de. Puede ajustar la configuración de protección de datos en cualquier momento o aceptar todas las cookies directamente.
61-1 Estatutos Asignación de tareas en virtud de la Ley de Protección de Monumentos
Estatutos de la Ciudad Federal de Bonn sobre la asignación de tareas en virtud de la Ley de Protección de Monumentos de Renania del Norte-Westfalia al Comité de Planificación, Transporte y Protección de Monumentos y al Subcomité de Protección de Monumentos del Comité de Planificación, Transporte y Protección de Monumentos.
A partir del 27 de enero de 2005
En su reunión de 26 de enero de 2005, el Consejo de la Ciudad Federal de Bonn aprobó lo siguiente sobre la base del artículo 7, apartado 3 del Código Municipal del Estado de Renania del Norte-Westfalia (GO NW) en la versión publicada el 14 de julio de 1994 (GV. NRW. p. 666/SGV. NRW. 2023), modificado en último lugar por la Ley de 16 de noviembre de 2004 (GV. NRW. p. 644) y el artículo 23 ( 2) de la Ley sobre protección y cuidado de monumentos en el Estado de Renania del Norte-Westfalia (Denkmalschutzgesetz - DSchG) de 11 de marzo de 1980 (GV. NRW. p. 226/SGV. NRW. 224), modificada en último lugar por la Ley de 25 de septiembre de 2001 (GV. NRW. p. 708):
§ 1
(1) Las tareas en virtud de la Ley de Protección de Monumentos de Renania del Norte-Westfalia se asignarán al Comité de Planificación, Transporte y Protección de Monumentos y al Subcomité de Protección de Monumentos del Comité de Planificación, Transporte y Protección de Monumentos.
(2) La Comisión de Planificación, Transportes y Protección de Monumentos está facultada para formular recomendaciones sobre
la designación de zonas catalogadas (Artículos 5, 6 de la Ley de Protección de Monumentos de Renania del Norte-Westfalia),
la elaboración y actualización de planes de conservación de monumentos (artículo 25 de la Ley de protección de monumentos de Renania del Norte-Westfalia)
la inscripción de monumentos de importancia para toda la ciudad en la lista de monumentos, siempre que
a)
se rechace la correspondiente solicitud del propietario o de la asociación paisajística,
b)
se haya presentado una objeción contra la inclusión declarada oficialmente y ésta no vaya a subsanarse,
demolición de edificios de importancia para toda la ciudad que formen parte de la solicitud de la Oficina Renana de Conservación de Monumentos ("Benehmensliste")
alteraciones de edificios seculares catalogados de importancia para el conjunto de la ciudad en la medida en que sean edificios públicos o de interés público.
(3) El Subcomité de Protección de Monumentos del Comité de Planificación, Transporte y Protección de Monumentos está autorizado a formular recomendaciones sobre
la inscripción de monumentos de importancia para el distrito en la lista de monumentos, siempre que
a)
se rechace la correspondiente solicitud del propietario o de la asociación paisajística,
b)
se haya presentado una objeción contra la inclusión declarada oficialmente y ésta no deba subsanarse,
demolición de casas con importancia para el distrito que formen parte de la solicitud de la Oficina Renana para la Conservación de Monumentos ("Benehmensliste")
alteraciones de edificios seculares catalogados de importancia para el distrito en la medida en que sean edificios públicos o exista un interés público en ellos.
la designación de zonas protegidas (artículos 5 y 6 de la Ley de protección de monumentos de Renania del Norte-Westfalia),
la elaboración y actualización de planes de conservación de monumentos (Sección 25 de la Ley de Conservación de Monumentos de Renania del Norte-Westfalia),
(4) El Subcomité de Protección de Monumentos del Comité de Planificación, Transporte y Protección de Monumentos tendrá derecho de consulta para
la inscripción de monumentos de importancia para toda la ciudad en la lista de monumentos, siempre que
a)
se rechace la correspondiente solicitud del propietario o de la asociación paisajística,
b)
se haya presentado una objeción contra la inclusión declarada oficialmente y ésta no deba subsanarse,
demolición de edificios de importancia para la ciudad que formen parte de la solicitud de la Oficina Renana de Conservación de Monumentos ("Benehmensliste")
alteraciones de edificios seculares catalogados de importancia para el conjunto de la ciudad en la medida en que sean edificios públicos o de interés público.
(5) Esto no afecta a los derechos de decisión y consulta asignados a los consejos de distrito por los estatutos principales (Anexo 2 a la Sección 3 de los estatutos principales de la Ciudad Federal de Bonn - Constitución del distrito de Bonn).
(6) En las deliberaciones del Subcomité de Protección de Monumentos del Comité de Planificación, Transporte y Protección de Monumentos podrán participar, a título consultivo, otros ciudadanos expertos que designe el Consejo.
(7) La lista actual de monumentos se publica en el sitio web de la ciudad de Bonn.
§ 2
Estos estatutos entrarán en vigor al día siguiente de su anuncio. Al mismo tiempo, dejarán de estar en vigor los estatutos de la Ciudad Federal de Bonn sobre la asignación de tareas en virtud de la Ley de Protección de Monumentos de Renania del Norte-Westfalia a la Comisión de Medio Ambiente, Transporte y Planificación de 7 de febrero de 2000. - - - Por la presente se hacen públicos los estatutos mencionados.
Se señala que, una vez transcurrido un año a partir de la fecha del presente anuncio, ya no podrá alegarse una infracción de las normas de procedimiento y de forma del Código Municipal del Estado de Renania del Norte-Westfalia (GO NRW) en la creación de estos estatutos, a menos que
falte una autorización prescrita o no se haya llevado a cabo un procedimiento de notificación prescrito,
los presentes estatutos no hayan sido debidamente publicitados,
el Lord Mayor se haya opuesto previamente a la resolución sobre los estatutos o
se haya notificado previamente al Ayuntamiento el defecto formal o de procedimiento, indicando la disposición legal infringida y el hecho que revela el defecto.